Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
they had believed
et crediderunt
Última atualização: 2020-05-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
they had been ordered
visitata eritis
Última atualização: 2020-03-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
they had crossed the danube
fugati danuvium transierunt
Última atualização: 2013-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
they had been covered (feminine)
contecta erant
Última atualização: 2015-03-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
they had gone out, he was not forgotten
exierant
Última atualização: 2022-09-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
, and damned if they had not turned?
qui mori timore nisi ego?
Última atualização: 2020-10-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and they had then a notable prisoner, called barabbas.
habebat autem tunc vinctum insignem qui dicebatur barabba
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
the enemy were close and they had to protect the people
tueri et hostem comminus habebant
Última atualização: 2021-06-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
deine, that the wives they had, he and the people that doth not
deine sacerdotem hoc modo puniunt
Última atualização: 2018-04-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and when they had found him, they said unto him, all men seek for thee.
et cum invenissent eum dixerunt ei quia omnes quaerunt t
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and when they had preached the word in perga, they went down into attalia:
et inde navigaverunt antiochiam unde erant traditi gratiae dei in opus quod conpleverun
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and when they had lifted up their eyes, they saw no man, save jesus only.
levantes autem oculos suos neminem viderunt nisi solum iesu
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and they had in their inheritance beer-sheba, or sheba, and moladah,
eorum in medio possessionis filiorum iuda bersabee et sabee et molad
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
then they had swallowed us up quick, when their wrath was kindled against us:
quia non relinquet virgam peccatorum super sortem iustorum ut non extendant iusti ad iniquitatem manus sua
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
who ought to have been here before thee, and object, if they had ought against me.
quidam autem ex asia iudaei quos oportebat apud te praesto esse et accusare si quid haberent adversum m
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and when they had left their gods there, david gave a commandment, and they were burned with fire.
dereliqueruntque ibi deos suos quos david iussit exur
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
but when his disciples saw it, they had indignation, saying, to what purpose is this waste?
videntes autem discipuli indignati sunt dicentes ut quid perditio hae
Última atualização: 2024-04-14
Frequência de uso: 36
Qualidade:
Referência:
and when they had crucified him, they parted his garments, casting lots upon them, what every man should take.
et crucifigentes eum diviserunt vestimenta eius mittentes sortem super eis quis quid tollere
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
who, when they had examined me, would have let me go, because there was no cause of death in me.
qui cum interrogationem de me habuissent voluerunt me dimittere eo quod nulla causa esset mortis in m
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and the work of the bases was on this manner: they had borders, and the borders were between the ledges:
et ipsum opus basium interrasile erat et scalpturae inter iunctura
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: