Você procurou por: we ought to give thanks to our country (Inglês - Latim)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Latin

Informações

English

we ought to give thanks to our country

Latin

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Latim

Informações

Inglês

we give thanks to god

Latim

dicamus gratias

Última atualização: 2023-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

we will give thanks to you

Latim

confitebimur tibi

Última atualização: 2021-10-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

i give thanks to god

Latim

gratias ago deo

Última atualização: 2018-10-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

always give thanks to god

Latim

am great to god for a fresh new week i pray for better days in god  and for all those who are suffering amen

Última atualização: 2021-12-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

in all things give thanks to god

Latim

in omnibus gratias

Última atualização: 2022-08-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

give thanks to the lord for he is good

Latim

confitemini domino, quoniam bonus

Última atualização: 2018-03-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

we ought to have gifts for the women

Latim

vir affert pro agricolis arma

Última atualização: 2020-09-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

we give thanks to you, for the sake of the glory of thy great

Latim

gratias agimus tibi, propter magnum gloriam tuum

Última atualização: 2019-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

we give thanks to god and the father of our lord jesus christ, praying always for you,

Latim

gratias agimus deo et patri domini nostri iesu christi semper pro vobis orante

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

give thanks to the god of gods; his mercy is eternal.

Latim

confitemini deo deorum quoniam in aeternum misericordia eius.

Última atualização: 2014-02-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

adgratulor, adgratulari, adgratulatus sum give thanks (to)(jfw);

Latim

adgratulari

Última atualização: 2022-11-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

we do not want to stay here; we ought to break out from the camp,

Latim

consul ipse hostes timet nec vult exercitie is eos dupeer

Última atualização: 2020-02-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

aggratulor, aggratulari, aggratulatus sum give thanks (to); (jfw);

Latim

aggratulari

Última atualização: 2022-11-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

cease not to give thanks for you, making mention of you in my prayers;

Latim

non cesso gratias agens pro vobis memoriam vestri faciens in orationibus mei

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

then peter and the other apostles answered and said, we ought to obey god rather than men.

Latim

respondens autem petrus et apostoli dixerunt oboedire oportet deo magis quam hominibu

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

give thanks to the lord with the viol's music; praise him with a harp of then strings.

Latim

confitemini domino

Última atualização: 2014-10-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

and with them heman and jeduthun, and the rest that were chosen, who were expressed by name, to give thanks to the lord, because his mercy endureth for ever;

Latim

et post eum heman et idithun et reliquos electos unumquemque vocabulo suo ad confitendum domino quoniam in aeternum misericordia eiu

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

and laban said, it must not be so done in our country, to give the younger before the firstborn.

Latim

respondit laban non est in loco nostro consuetudinis ut minores ante tradamus ad nuptia

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

and say ye, save us, o god of our salvation, and gather us together, and deliver us from the heathen, that we may give thanks to thy holy name, and glory in thy praise.

Latim

et dicite salva nos deus salvator noster et congrega nos et erue de gentibus ut confiteamur nomini sancto tuo et exultemus in carminibus tui

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

and hezekiah appointed the courses of the priests and the levites after their courses, every man according to his service, the priests and levites for burnt offerings and for peace offerings, to minister, and to give thanks, and to praise in the gates of the tents of the lord.

Latim

ezechias vero constituit turmas sacerdotales et leviticas per divisiones suas unumquemque in officio proprio tam sacerdotum videlicet quam levitarum ad holocausta et pacifica ut ministrarent et confiterentur canerentque in portis castrorum domin

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,748,088,211 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK