Você procurou por: for ever (Inglês - Maori)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Maori

Informações

English

for ever

Maori

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Maori

Informações

Inglês

loved for ever

Maori

Última atualização: 2021-05-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

amen for ever and ever.

Maori

ake ake amine

Última atualização: 2024-02-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

my noble wind for ever

Maori

toku hau rangatira mo ake, ake, ake tonu ra

Última atualização: 2020-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

happy birthday son, love you for ever

Maori

Última atualização: 2021-05-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

to whom be glory for ever and ever. amen.

Maori

waiho atu i a ia te kororia ake ake. amine

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

the lord shall reign for ever and ever. my mum

Maori

hei kingi a ihowa ake ake sup

Última atualização: 2013-04-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

let israel hope in the lord from henceforth and for ever.

Maori

e iharaira, kia tumanako ki a ihowa: aianei a ake tonu atu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

let israel now say, that his mercy endureth for ever.

Maori

kia mea a iharaira, he pumau tonu tana mahi tohu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

jesus christ the same yesterday, and to day, and for ever.

Maori

tuturu tonu a ihu karaiti inanahi, inaianei, a ake ake

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

and slew famous kings: for his mercy endureth for ever:

Maori

i whakamate nei i nga kingi rongo nui: he mau tonu hoki tana mahi tohu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

will the lord cast off for ever? and will he be favourable no more?

Maori

tera ranei te ariki e panga tonu ake ake? a heoi ano ranei ana manakohanga mai

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

his work is honourable and glorious: and his righteousness endureth for ever.

Maori

he mea honore, he mea kororia tana mahi: tu tonu tona tika ake ake

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

and hath redeemed us from our enemies: for his mercy endureth for ever.

Maori

a whakaorangia ana tatou i o tatou hoariri: he mau tonu hoki tana mahi tohu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

he shall build me an house, and i will stablish his throne for ever.

Maori

mana e hanga he whare moku, a ka whakapumautia e ahau tona torona a ake ake

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

(for the redemption of their soul is precious, and it ceaseth for ever:)

Maori

he nui hoki te utu mo to ratou wairua, a me whakarere atu ake ake

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

but thou, o lord, shalt endure for ever; and thy remembrance unto all generations.

Maori

ko koe ia, e ihowa, ka mau tonu ake ake, ka maharatia ano koe e nga whakatupuranga katoa

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

and he built his sanctuary like high palaces, like the earth which he hath established for ever.

Maori

a whakaturia ana e ia tona wahi tapu kia pera me nga wahi teitei; me te whenua i whakapumautia e ia mo ake tonu atu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

how long, lord? wilt thou be angry for ever? shall thy jealousy burn like fire?

Maori

kia pehea te roa, e ihowa? e riri tonu ranei koe ake ake? e ngiha tonu ranei tou hae me he kapura

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

o god, how long shall the adversary reproach? shall the enemy blaspheme thy name for ever?

Maori

e te atua, kia pehea ake te roa o te tawai a te hoariri? ka kohukohu tonu ranei te hoariri ki tou ingoa ake ake

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

he shall abide before god for ever: o prepare mercy and truth, which may preserve him.

Maori

e noho ia i te aroaro o te atua ake ake: whakaritea mai he aroha, he pono, hei tiaki i a ia

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,800,475,629 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK