Você procurou por: so you think you are excellent? (Inglês - Paquistanês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Pakistani

Informações

English

so you think you are excellent?

Pakistani

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Paquistanês

Informações

Inglês

i think you are gone

Paquistanês

mere khayal se tum so gaye ho

Última atualização: 2021-08-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

what do you think?

Paquistanês

murree

Última atualização: 2022-01-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

what do you think

Paquistanês

ap ka kiya lagta tha

Última atualização: 2022-05-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

i think you are busy with your family

Paquistanês

میں نے سوچا کہ شاید آپ مصروف ہیں۔

Última atualização: 2023-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

when you gave importance to people they think you are always free

Paquistanês

کیا آپ کو لگتا ہے کہ میں ہمیشہ مفت ہوں ؟

Última atualização: 2021-02-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

so you are after him!

Paquistanês

آپ اس کی فکر میں لگے ہوئے ہیں

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

you are more than you think

Paquistanês

آپ اپنے خیال سے زیادہ آرو ہیں۔

Última atualização: 2021-10-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

i think you might be busy

Paquistanês

میں نے سوچا کہ شاید آپ مصروف ہیں۔

Última atualização: 2023-08-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

and a mere mortal like us. we think you are a liar.

Paquistanês

اور تم اور کچھ نہیں ہم ہی جیسے آدمی ہو۔ اور ہمارا خیال ہے کہ تم جھوٹے ہو

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

i didn't think you were so old.

Paquistanês

میرا نہیں خیال تھا کہ تم اتنے بوڑھے ہو گے۔

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

be somebody, nobody think you could be

Paquistanês

کوئی بنو ، کسی کو نہیں لگتا کہ آپ ہوسکتے ہیں

Última atualização: 2019-11-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

do you think you will go to paradise while god does not know who among you strive and persist?

Paquistanês

(اے مسلمانو!) کیا تم کو یہ خیال ہے کہ تم یونہی جنت میں داخل ہو جاؤگے حالانکہ ابھی تک اللہ نے (جانچ کر) معلوم ہی نہیں کیا کہ تم میں واقعی مجاہد کون ہیں؟ اور نہ ابھی یہ معلوم کیا ہے کہ صابر اور ثابت قدم کون ہیں؟ ۔

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

the disbelieving leaders of his people said, “indeed we consider you foolish and think you are a liar.”

Paquistanês

اس کی قوم کے سردار بولے بیشک ہم تمہیں بیوقوف سمجھتے ہیں اور بیشک ہم تمہیں جھوٹوں میں گمان کرتے ہیں

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

said the eminent ones who disbelieved among his people, "indeed, we see you in foolishness, and indeed, we think you are of the liars."

Paquistanês

اس کی قوم کے سردار بولے بیشک ہم تمہیں بیوقوف سمجھتے ہیں اور بیشک ہم تمہیں جھوٹوں میں گمان کرتے ہیں

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

god commands you to hand back your trusts to their rightful owners, and when you judge between people, to judge with fairness. god's instructions to you are excellent. god hears and sees all things.

Paquistanês

(اے مسلمانو) اللہ تمہیں حکم دیتا ہے کہ امانتیں اہل امانت کو ادا کرو۔ اور جب لوگوں کے درمیان فیصلہ کرو تو عدل کے ساتھ کرو۔ بے شک اللہ تمہیں بہت ہی اچھی بات کی نصیحت کرتا ہے۔ بے شک اللہ بڑا سننے والا، بڑا دیکھنے والا ہے۔

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

god instructs you to give back things entrusted to you to their owners. and when you judge between people, judge with justice. god’s instructions to you are excellent. god is all-hearing, all-seeing.

Paquistanês

(اے مسلمانو) اللہ تمہیں حکم دیتا ہے کہ امانتیں اہل امانت کو ادا کرو۔ اور جب لوگوں کے درمیان فیصلہ کرو تو عدل کے ساتھ کرو۔ بے شک اللہ تمہیں بہت ہی اچھی بات کی نصیحت کرتا ہے۔ بے شک اللہ بڑا سننے والا، بڑا دیکھنے والا ہے۔

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,793,276,851 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK