Você procurou por: whose is saying married now (Inglês - Paquistanês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Pakistani

Informações

English

whose is saying married now

Pakistani

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Paquistanês

Informações

Inglês

say thou: whose is the earth and whosoever is therein, if you know?

Paquistanês

(ان سے) فرمائیے کہ زمین اور جو کوئی اس میں (رہ رہا) ہے (سب) کس کی مِلک ہے، اگر تم (کچھ) جانتے ہو،

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

say: "whose is the earth and whosoever is therein? if you know!"

Paquistanês

(ان سے) فرمائیے کہ زمین اور جو کوئی اس میں (رہ رہا) ہے (سب) کس کی مِلک ہے، اگر تم (کچھ) جانتے ہو،

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

him, whose is the dominion of heavens and the earth. and allah is over everything a witness.

Paquistanês

جس کے لئے آسمان وزمین کا ملک ہے۔ اور اللہ تعالیٰ کے سامنے ہے ہر چیز

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

say: 'whose is the earth, and whoso is in it, if you have knowledge?'

Paquistanês

(ان سے) فرمائیے کہ زمین اور جو کوئی اس میں (رہ رہا) ہے (سب) کس کی مِلک ہے، اگر تم (کچھ) جانتے ہو،

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the path of allah, whose is whatsoever is in the heavens and whatsoever is in the earth; now surely to allah do all affairs eventually come.

Paquistanês

(یعنی) خدا کا رستہ جو آسمانوں اور زمین کی سب چیزوں کا مالک ہے۔ دیکھو سب کام خدا کی طرف رجوع ہوں گے (اور وہی ان میں فیصلہ کرے گا)

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

ask them: "whose is the earth and those who are in it? tell us if you know"

Paquistanês

(ان سے) فرمائیے کہ زمین اور جو کوئی اس میں (رہ رہا) ہے (سب) کس کی مِلک ہے، اگر تم (کچھ) جانتے ہو،

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

allah, whose is that which is in the heavens and that which is in the earth; and woe be unto the infidels because of a torment severe

Paquistanês

وہ اللہ وہ ہے جس کے لئے زمین و آسمان کی ہر شے ہے اور کافروں کے لئے تو سخت ترین اور افسوس ناک عذاب ہے

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

(of) allah, whose is whatever is in the heavens and whatever is in the earth; and woe to the unbelievers on account of the severe chastisement,

Paquistanês

اللہ کہ اسی کا ہے جو کچھ آسمانوں میں ہے اور جو کچھ زمین میں اور کافروں کی خرابی ہے ایک سخت عذاب سے

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

say: "whose is the sovereignty over all things, who protects, and against whom there is no protection? {answer) if you have knowledge."

Paquistanês

آپ (ان سے) فرمائیے کہ وہ کون ہے جس کے دستِ قدرت میں ہر چیز کی کامل ملکیت ہے اور جو پناہ دیتا ہے اور جس کے خلاف (کوئی) پناہ نہیں دی جا سکتی، اگر تم (کچھ) جانتے ہو،

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,788,061,364 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK