Você procurou por: eurocrats (Inglês - Português)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Portuguese

Informações

English

eurocrats

Portuguese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Português

Informações

Inglês

obviously, our eurocrats never learn.

Português

decididamente, os nossos eurocratas nunca aprendem a lição.

Última atualização: 2012-02-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

the guide contains no eurocrats jargon!

Português

mas a tarefa não é fácil

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

remember, fishermen are fishermen, not eurocrats.

Português

lembrem-se que os pescadores são pescadores e não eurocratas.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

the new data­base idea will help identify 'eurocrats'

Português

a nova base de dados idea ajudará a identificar eurocratas

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

the eurocrats of brussels are, on the other hand, infallible.

Português

devíamos permitir que os suecos, os britânicos e os dinamarqueses decidam por si próprios.infelizmente, os holandeses não puderam manifestar-se desse modo.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

it is not something for eurocrats in brussels to become involved in.

Português

não é assunto em que os eurocratas de bruxelas tenham de se envolver.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

the people say 'no', but the eurocrats hear 'yes'.

Português

as pessoas dizem "não", mas os eurocratas ouvem "sim".

Última atualização: 2012-02-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Translated.com
Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

dillen shocked the eurocrats. fear is often the beginning of wisdom.

Português

piquet mento do sme, o risco de uma europa a duas velocidades, os critérios de convergência económica e a aplicação das medidas de austeridade nos diferentes países, assim como as suas consequências no emprego e na produção.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

well, nobody ever lost money betting on the cluelessness of brussels eurocrats.

Português

ora, ninguém jamais perdeu dinheiro apostando na absoluta falta de noção dos eurocratas de bruxelas.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

perhaps they think that decisions taken by eurocrats alone are more democratic?

Português

provavelmente entenderão que as decisões tomadas exclusivamente pelos eurocratas são mais democráticas?

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

the eurocrats in the departments of the commission have now hopefully been put in their place.

Português

espero que este aspecto tenha permitido colocar os eurocratas dos departamentos da comissão no devido lugar.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

i wish to examine one problem. to the eurocrats it may, apparently, seem insignificant.

Português

a mensagem destina-se também aos outros membros do governo belga, que puseram toda a sua energia ao serviço da integração europeia.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

the europe that we offer to other peoples must first and foremost have thwarted the eurocrats and the

Português

não é lícito que os povos da europa se transformem nos «cães gordos de corrente ao pescoço», do poema de wies moens, nos cães gordos acorrentados e alimentados pelos comissários do povo da esquerda europeia.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

however, recent statements by leading eurocrats give me a very strong feeling of déjà vu.

Português

no entanto, recentes declarações proferidas por importantes eurocratas suscitaram em mim uma forte impressão de déjà vu.

Última atualização: 2012-02-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

we cannot expect anything good from the europe of maastricht, from the commission's eurocrats.

Português

a sua presença talvez alegrasse um pouco este local sinistro, mais adequado às câmaras de que ao trabalho parlamentar, tão distante, frio c pouco prático.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

it was said that ropes were banned from cowsheds, so of course people moaned about the nasty eurocrats again.

Português

falou-se em abolir as cordas dos estábulos. tudo isso levou a que se voltasse a dizer mal dos eurocratas.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

well, there can no longer be much doubt over who has the power: we do - we eurocrats.

Português

pois bem, já não restam grandes dúvidas acerca de quem tem o poder: somos nós - nós, os eurocratas.

Última atualização: 2012-02-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

the complicated regulations which even brussels eurocrats often find confusing are a major contributor to the defective nature of the system.

Português

os regulamentos complicados que mesmo os eurocratas de bruxelas muitas vezes acham confusos estão entre os maiores responsáveis pela natureza irregular do sistema.

Última atualização: 2012-02-27
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

i am against all types of benefits for 'eurocrats' which appear in the administrative parts of the budget.

Português

sou contra todos os tipos de regalias em benefício da « eurocracia », que surgem no orçamento, nas partes relativas às despesas administrativas.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

question no 94 by mr seligman (h-0289/92) subject: community image tarnished by 'eurocrats'

Português

pergunta n.° 94, do deputado seligman (h-0289/92)

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Consiga uma tradução melhor através
8,034,306,536 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK