Você procurou por: perfective (Inglês - Português)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Portuguese

Informações

English

perfective

Portuguese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Português

Informações

Inglês

perfective maintenance

Português

manutenção perfectiva

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 8
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

as an unmarked verb, it can refer both to present and to perfective.

Português

o verbo pode se referir tanto ao tempo presente quanto ao passado.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

(1971) the a construction in nupe: perfective, stative, causative or instrumental.

Português

(1971) "a construção em nupe: perfeita, estative, causal ou instrumental".

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

most nahuatl dialects distinguish three tenses: present, past, and future, and two aspects: perfective and imperfective.

Português

a maioria dos dialetos náuatles distinguem entre os tempos presente, passado e futuro, e os aspectos perfectivo e imperfectivo.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

==grammatical aspect==ada ('to be') can be used in manadonese malay to indicate the perfective aspecte.g.

Português

==aspecto gramatical==ada ('verbo ser') pode ser usado no malaio manadês para indicar o aspecto perfeito.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

; 高い ("takai") : high (positive, imperfective), meaning "is expensive" or "is high"; 高くない ("takakunai") : high (negative, imperfective), meaning "is not expensive/high"; 高かった ("takakatta") : high (positive, perfective), meaning "was expensive/high"; 高くなかった ("takakunakatta") : high (negative, perfective), meaning "was not expensive/high"japanese verbs follow a similar pattern; the root meaning is generally expressed by using one or more kanji at the start of the word, with aspect, negation, grammatical politeness, and other language features expressed by following okurigana.

Português

; 高い ("takai") : significando "[É] caro" ou "[É] alto"; 高かった ("takakatta") : significando " caro/alto"; 高くない ("takakunai") : significando "é caro/alto"; 高くなかった ("takakunakatta") : significando "foi caro/alto"verbos japoneses seguem um formato padrão; o significado raiz é geralmente expresso usando um ou mais "kanjis" no começo da palavra, e seguido do "okurigana" expressando o tempo, negação, cortesia gramatical, etc., seguindo o "okurigana".

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,774,075,459 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK