Você procurou por: befalleth (Inglês - Russo)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Russian

Informações

English

befalleth

Russian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Russo

Informações

Inglês

when the event befalleth -

Russo

Когда нагрянет [День] воскресения,

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

fretful when evil befalleth him

Russo

Его охватывают сильная печаль и досада, когда его постигает неприятность или нужда,

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and, when good befalleth him, grudging;

Russo

Когда ж к нему добро приходит, Становится он скуп (и недоступен).

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

21 and, when good befalleth him, grudging;

Russo

20 беспокойным, когда его касается беда,

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

no calamity befalleth save by allah's leave.

Russo

Всякая беда поражает лишь по воле Аллаха.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

say: naught befalleth us save that which allah hath decreed for us.

Russo

[[Всевышний Аллах изобличил заблуждение лицемеров и повелел Своему Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, сказать: «Нас постигнет только то, что уже предписано Аллахом и записано в Хранимой скрижали. Всевышний Аллах покровительствует нам и устраивает наши мирские и религиозные дела.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

on the day when it befalleth in earnest, and they are ordered to prostrate themselves but are not able,

Russo

В тот День, Когда откроются (все) нЕдуги (земли, Что люди возвели себе в угоду), И призовут их (Господу в молитве) поклониться, А этого они не смогут сделать,

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

naught of distress befalleth the earth or your persons but it is inscribed in the book even before we have created them.

Russo

[[Это относится не только к бедам и несчастьям, но и ко всему, что происходит на земле. Доброе и злое, малое и большое - все записано в Хранимой скрижали.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and whatsoever of affliction befalleth you is owing to that which your hands have earned; and he pardoneth much.

Russo

А что постигает вас (о, люди) из несчастия (в этом мире), (то это) за то, что обрели ваши руки [за грехи], и (при этом) Он (еще) прощает многое.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

even one thing befalleth them: as the one dieth, so dieth the other, and they have all one breath;

Russo

и одно дыхание у всех, и нет у человека преимущества перед скотом,

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

whatever of good befalleth thee (o man) it is from allah, and whatever of ill befalleth thee it is from thyself.

Russo

Всевышний распахнул перед рабами ворота Своей милости, повелел им войти в них и сообщил, что ослушание мешает людям получить ее. Если же после этого человек совершает грехи, то он не должен упрекать никого, кроме себя самого, ведь он сам мешает себе достичь милости и милосердия Аллаха.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and among mankind is he who worshippeth allah upon a narrow marge so that if good befalleth him he is content therewith, but if a trial befalleth him, he falleth away utterly.

Russo

Есть ещё и третий тип людей - это те, сердца которых вера не охватила полностью. Относительно веры они руководствуются своими интересами: если их постигнет добро и счастье, они радуются и успокаиваются, а если бедствие постигнет их самих, их богатство или их детей, то они опять возвращаются к неверию.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

no calamity befalleth save by allah's leave. and whosoever believeth in allah, he guideth his heart. and allah is knower of all things.

Russo

И ни одна беда (вас) не постигнет Иначе, как с соизволения Аллаха; И сердце каждого, кто верует в Него, Направит Он на верный путь, - Аллах о всякой вещи знающ!

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

if good befalleth thee (o muhammad) it afflicteth them, and if calamity befalleth thee, they say: we took precaution, and they turn away well pleased.

Russo

Если мусульмане одерживают верх над своими противниками, то это огорчает их, а если врагам удается победить мусульман, то они радуются тому, что не были рядом с ними во время поражения. Они говорят: «Мы заранее приняли меры предосторожности, потому что знали, как можно избежать подобных неприятностей».

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

yet if a happy thing befalleth them they say: this is from allah; and if an evil thing befalleth them they say: this is of thy doing (o muhammad).

Russo

Если их постигает добро, они говорят: «Это - от Аллаха». Если же их постигает зло, они говорят: «Это - от тебя».

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,800,337,482 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK