Você procurou por: the clean boss (Inglês - Suaíli)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Swahili

Informações

English

the clean boss

Swahili

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Suaíli

Informações

Inglês

beholdest thou not how allah hath propounded the similitude of the clean word?

Suaíli

hebu hukuona vipi mwenyezi mungu alivyo piga mfano wa neno zuri?

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

but the clean provision bestowed upon you by your lord is better and more enduring.

Suaíli

na riziki ya mola wako mlezi ni bora na inadumu zaidi.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

in it are men who love to cleanse themselves: and allah approveth the clean.

Suaíli

humo wamo watu wanao penda kujitakasa. na mwenyezi mungu anawapenda wanao jitakasa.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

say thou: who hath forbidden the adornment which allah hath produced for his servants and the clean things of food?

Suaíli

sema: ni nani aliye harimisha pambo la mwenyezi mungu alilo watolea waja wake, na vilivyo vizuri katika riziki.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and we overshadowed you with clouds and we sent down unto you the manna and the quails, saying: eat of the clean things, wherewith we have provided you.

Suaíli

na tukakutilieni kivuli kwa mawingu na tukakuteremshieni manna na salwa; tukakwambieni: kuleni vitu vizuri hivi tulivyo kuruzukuni.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and we shaded them with thick clouds, and we sent down upon them the manna and the quails, saying: eat of the clean things wherewith we have provided you.

Suaíli

na tukawafunika kivuli kwa mawingu, na tukawateremshia manna na salwa. tukawaambia: kuleni vizuri hivi tulivyo kuruzukuni.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

but if you are sick or traveling, or, if when you have just relieved yourselves or had intercourse with women and you cannot find water, touch the clean surface of the earth and rub your hands and faces with it.

Suaíli

na mkiwa wagonjwa au mmo safarini, au mmoja wenu ametoka chooni au mmewagusa wanawake, na hamkupata maji, basi tayamamuni vumbi lilio safi, na mpake nyuso zenu na mikono yenu.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

wherefore because of the wrongdoing on the part of those who are judaised we forbade unto them the clean things that had been allowed unto them, and also because of their keeping away many from allah's way;

Suaíli

basi kwa dhulma yao mayahudi tuliwaharimishia vitu vizuri walivyo halalishiwa. na kwa sababu ya kuwazuilia kwao watu wengi na njia ya mwenyezi mungu,

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and we caused thick clouds to provide them shade, and we sent down upon them manna and quails, saying: 'eat of the clean things that we have provided you.'

Suaíli

na tukawafunika kivuli kwa mawingu, na tukawateremshia manna na salwa. tukawaambia: kuleni vizuri hivi tulivyo kuruzukuni.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

saying: eat of the clean things wherewith we have provided you, and wax not exorbitant in respect thereof, lest my wrath alight on you; and upon whomsoever my wrath alighteth, he surely perisheth.

Suaíli

kuleni katika vitu vizuri hivyo tulivyo kuruzukuni, wala msiruke mipaka katika hayo, isije ikakushukieni ghadhabu yangu. na inaye mshukia ghadhabu yangu basi huyo ameangamia.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

he makes the clean things lawful to them and prohibits all corrupt things, and removes from them their burdens and the shackles that were upon them. so those who believe in him and assist him, and succour him and follow the light which has been sent down with him, it is they who shall prosper.

Suaíli

basi wale walio muamini yeye, na wakamhishimu, na wakamsaidia, na wakaifuata nuru iliyo teremshwa pamoja naye - hao ndio wenye kufanikiwa.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

(remember that) we caused the cloud to overshadow you and provided you with manna and salva for your food, saying, "eat of the clean and pure things we have bestowed upon you" (in spite of this, your forefathers violated our commands:) however, they did not harm us but harmed only themselves.

Suaíli

na tukakutilieni kivuli kwa mawingu na tukakuteremshieni manna na salwa; tukakwambieni: kuleni vitu vizuri hivi tulivyo kuruzukuni. nao hawakutudhulumu sisi lakini walikuwa wanajidhulumu nafsi zao.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,792,342,476 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK