Você procurou por: if we r on (Inglês - Tajique)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Tajik

Informações

English

if we r on

Tajik

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Tajique

Informações

Inglês

if we had sent it down on a barbarian

Tajique

Агар онро бар яке аз аҷамон (ғайри арабҳо) нозил карда будем

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

if we wish we can make it bitter.

Tajique

Агар мехостем онро талх мегардонидем.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

if we will, we can make it salty.

Tajique

Агар мехостем онро талх мегардонидем.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and if we take thee away, we surely shall take vengeance on them,

Tajique

Ва агар туро бибарем, аз онҳо интиқом мегирем.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

even if we should be decayed bones?

Tajique

он гоҳ ки устухонҳое пӯсида будем?»

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

if we had but a reminder from the men of old

Tajique

«Агар аз пешиниён назди мо китобе монда буд,

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and if we had revealed it to any of the foreigners

Tajique

Агар онро бар яке аз аҷамон (ғайри арабҳо) нозил карда будем

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

but if we should take you away, still we shall inflict retribution on them;

Tajique

Ва агар туро бибарем, аз онҳо интиқом мегирем.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and if we willed, we could have established angels on the earth instead of you.

Tajique

Агар мехостем, ба ҷои шумо фариштагоне падид меовардем, то дар рӯи замин ҷонишини шумо гарданд.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and even if we had revealed it to one among the foreigners

Tajique

Агар онро бар яке аз аҷамон (ғайри арабҳо) нозил карда будем

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

beholdest thou? - if we let them enjoy for years.

Tajique

Дидӣ, ки ҳарчанд солҳо баҳрамандашон сохтем,

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

but he remarked: "even if we are disgusted with it?

Tajique

Гуфт: «Ва ҳарчанд аз он бадбинӣ дошта бошем?».

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

and even if we take you (o muhammad saw) away, we shall indeed take vengeance on them.

Tajique

Ва агар туро бибарем, аз онҳо интиқом мегирем.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

but if we could but once return, we would be of the believers.

Tajique

Кош бори дигар ба дунё бозгардем, то аз мӯъминон гардем».

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and if we had revealed it unto one of any other nation than the arabs,

Tajique

Агар онро бар яке аз аҷамон (ғайри арабҳо) нозил карда будем

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and if we had pleased we would certainly have raised a warner in every town.

Tajique

Агар мехостем, ба ҳар деҳае бимдиҳандае мефиристодем.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

"if we had a message from [those of] the former peoples,

Tajique

«Агар аз пешиниён назди мо китобе монда буд,

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

and if we had not fortified you, you would have been very slightly inclining towards them;

Tajique

Ва агар ба ту пойдорӣ намедодем, наздик буд, ки андаке ба онон майл кунӣ.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

"our lord! punish us not if we forget or fall into error, our lord!

Tajique

«Эй Парвардигори мо, агар фаромӯш кардаем ё хатое кар даем, моро бозхост макун!

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

then if we revert (to evil-doing) we shall indeed be wrongdoers."

Tajique

Агар дигар бор чунон кардем, аз золимон бошем».

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,790,569,131 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK