Você procurou por: the mark (Inglês - Tajique)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Tajik

Informações

English

the mark

Tajik

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Tajique

Informações

Inglês

quick off the mark

Tajique

Нишонаи Тез

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

o believers, fear god, and speak words hitting the mark,

Tajique

Эй касоне, ки имон овардаед, аз Худо битарсед ва сухани дуруст бигӯед.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

our lord! condemn us not if we forget, or miss the mark!

Tajique

«Эй Парвардигори мо, агар фаромӯш кардаем ё хатое кар даем, моро бозхост макун!

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

they are distinguished from others by the marks of prostration on their faces.

Tajique

Нишонашон асари саҷдаест, ки бар чеҳраи онҳост.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and let those fear who, if they left behind them weak seed, would be afraid on their account, and let them fear god, and speak words hitting the mark.

Tajique

Бояд аз Худо битарсанд касоне, ки агар пас аз худ фарзандоне нотавон бар ҷой мегузоранд, аз сарнавишти онҳо тарсонанд. Бояд, ки аз Худо битарсанд ва сухани одилона ва басавоб гӯянд!

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

show/ hide the marks on the vertical scrollbar. the marks show bookmarks, for instance.

Tajique

Сарҳади нишона нишон/ пинҳон кунед. Сарҳади нишона аломатҳои мондан ҳар вақт нишон медиҳад.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

he said, “i witnessed what the people did not witness – i therefore took a handful from the tracks* of the angel, then threw it** – and this is what seemed pleasing to my soul.” (* the marks left behind by the mount of angel jibreel. ** into the mouth of the calf.)

Tajique

Гуфт: «Ман чизе дидам, ки онҳо намедиданд. Муште аз хоке, ки нақши пои он расул (Ҷибриил) бар он буд, баргирифтам ва дар он қолаб афкандам ва нафси ман ин корро дар чашми ман биёрост».

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,790,815,701 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK