Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
did you know...?
Оё медонистед ки...?
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
why did you know me ?
bakit mo ako nakilala?
Última atualização: 2022-09-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
did you forsake the commandments of your lord so hastily?”
Чаро бар фармони Парвардигори худ шитоб кардед?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
he said, ‘did you see?!
Гуфт: «Оё ба ёд дорӣ он гоҳро, ки дар канори санг макон гирифта будем?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
did you disobey my orders?"
чаро аз паи ман наомадӣ? Оё ту низ аз фармони ман сарпечӣ карда будӣ?»
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
did you see him who turned away,
Оё онро, ки аз ту рӯйгардои шуд, дидӣ?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
did you create it or did we?
Оё шумо ӯро меофаринед ё Мо офаринандаем?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
did you receive the story of moses,
Оё достони Мӯсо ба ту расидааст?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
did you not see how did your lord deal with (the tribe of) aad?
Оё надидаӣ, ки Парвардигори ту бо қавми Од чӣ кард?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
did you consider the fire which you kindle?
Оё он оташро, ки меафрузед дидаед?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
did you create it, or are we the creator?
Оё шумо ӯро меофаринед ё Мо офаринандаем?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and you did not recite before it any scripture, nor did you inscribe one with your right hand.
Ту пеш аз Қуръон ҳеҷ китоберо намехондӣ ва ба дасти худ китобе наменавиштӣ.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
did you hasten and go ahead as regards the matter of your lord (you left his worship)?"
Чаро бар фармони Парвардигори худ шитоб кардед?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
believers, when you meet in battle those who deny the truth, never turn your backs on them:
Эй касоне, ки имон овардаед, чун кофиронро ҳамлавар дидед, ба гурез пушт накунед;
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
believers, stand firm when you meet a band of your enemy and remember god often so that you may have everlasting happiness.
Эй касоне, ки имон овардаед, агар ба гурӯҳе аз душман бархӯрдед, пойдорӣ кунед ва Худоро фаровон ёд кунед, бошад, ки ғолиб шавед.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
"did you do this to our gods, o abraham?" they enquired.
Гуфтанд: «Эй Иброҳим ту бо худоёни мо чунин кардаӣ?»
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
o man, you have to strive and go on striving towards your lord, then will you meet him.
Эй инсон, ту дар роҳи Парвардигорат ранҷи фаровон мекашӣ, пас мукофоти онро хоҳӣ дид.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
if you meet them in battle, cause their example to scatter those behind them so that they remember.
Пас агар онҳоро дар ҷанг биёбӣ, парокандаашон соз, то пайравонашон низ пароканда шаванд, шояд ки ибрат гиранд.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
believers, when you meet an army stand firm and remember allah abundantly, in order that you are prosperous.
Эй касоне, ки имон овардаед, агар ба гурӯҳе аз душман бархӯрдед, пойдорӣ кунед ва Худоро фаровон ёд кунед, бошад, ки ғолиб шавед.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
did you not see those who dispute concerning the signs of allah? where are they being diverted?
Оё надидаӣ онҳое, ки дар оёти Худо кашмакаш мекунанд, чӣ гуна каҷрав мешаванд?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: