Você procurou por: discredited (Inglês - Tcheco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Czech

Informações

English

discredited

Czech

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Tcheco

Informações

Inglês

has financial innovation been discredited?

Tcheco

zdiskreditovaly se finanční inovace?

Última atualização: 2015-05-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

serious disorders in syria further discredited it.

Tcheco

vážné poruchy v sýrii další zdiskreditována to.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

rampant corruption has discredited regional governors as a counterweight.

Tcheco

místo nich nastoupilo nespoutané úplatkářství, jež oblastní gubernátory každým dnem připravuje o jejich důvěru.

Última atualização: 2015-05-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

he says that the path taken by the us has been historically discredited.

Tcheco

Říká, že cesta, kterou se vydaly spojené státy americké, byla historicky zdiskreditována.

Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

in fact, olmert’s weak and discredited government may yet survive.

Tcheco

slabá a zdiskreditovaná olmertova vláda opravdu může přežít.

Última atualização: 2015-05-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

all of this discredited the negative views promulgated by the soviet media.

Tcheco

toto vše diskreditovalo negativní stanoviska hlásaná sovětskými sdělovacími prostředky.

Última atualização: 2015-05-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

many were stripped of their responsibilities, and the persons involved were discredited.

Tcheco

Řada jich ztratila část pravomocí a zodpovědné osoby byly diskreditovány.

Última atualização: 2015-05-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

is it competitive enough to prevent discredited leaders from clinging to power?

Tcheco

je dostatečně konkurenceschopný, aby zabránil zdiskreditovaným vůdcům lpět na moci?

Última atualização: 2015-05-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

they have become discredited; what is more, most of them did not fight themselves.

Tcheco

zdiskreditovali se; většina z nich navíc ani nikdy v boji nebyla.

Última atualização: 2014-10-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

fatah, and palestinian moderates like president mahmoud abbas, have been totally discredited.

Tcheco

fatáh a umírnění palestinci typu předsedy mahmúda abbáse byli totálně zdiskreditováni.

Última atualização: 2015-05-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

bush’s presidency was discredited and sunk by the man whom he fatally selected to work for him.

Tcheco

bushovo prezidentské působení zdiskreditoval a potopil muž, jehož si fatálně zvolil za spolupracovníka.

Última atualização: 2015-05-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

if a major newspaper were routinely discovered to contain errors, it would be quickly discredited.

Tcheco

když se zistí o předních novinách že pravidelně obsahují chyby, pak budou rychle zdiskreditovány.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

european plans for a common foreign and security policy and for closer defense cooperation seemed brutally discredited.

Tcheco

evropské plány na společnou zahraniční a bezpečnostní politiku a užší obrannou spolupráci se zdály být nelítostně zdiskreditované.

Última atualização: 2015-05-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

it is, after all, president kuchma who is discredited, not ukraine's constitutional arrangements.

Tcheco

konec konců, zdiskreditovaný není ukrajinský ústavní pořádek, ale prezident kučma.

Última atualização: 2015-05-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

but, as their regimes increasingly came to be seen as politically illegitimate, their model of islam was also discredited.

Tcheco

na tyto režimy se ale začalo čím dál častěji pohlížet jako na politicky nelegitimní, což zdiskreditovalo i jejich model islámu.

Última atualização: 2015-05-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

france responded with calls for monetary reform that would end the peculiar role of the dollar and tried to revive the largely discredited gold standard.

Tcheco

francie reagovala výzvami k měnové reformě, která by skoncovala s onou podivnou úlohou dolaru, a snažila se oživit hluboce zdiskreditovaný zlatý standard.

Última atualização: 2015-05-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

but i think that much of economics has been discredited by the manifest failure of many economists to be as smart as mcculloch’s parrots were.

Tcheco

myslím si však, že ekonomii do značné míry zdiskreditovala do očí bijící neschopnost mnoha ekonomů být stejně chytří, jako byli mccullochovi papoušci.

Última atualização: 2015-05-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

after monetarism was discredited – at great cost to those countries that succumbed to it – the quest began for a new mantra.

Tcheco

když se monetarismus zdiskreditoval – za velké újmy zemí, které se mu poddaly –, začala pouť za novou mantrou.

Última atualização: 2015-05-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

but he makes that legitimate point in vain: having rested its case on misjudgments, the administration now finds itself discredited by its own intelligence estimate.

Tcheco

toto oprávněné tvrzení ale vznáší marně: vzhledem k tomu, že administrativa své argumenty postavila na mylných úsudcích, zjišťuje, že ji diskredituje odhad jejích vlastních tajných služeb.

Última atualização: 2015-05-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

but investigative journalism becomes discredited when it is suborned to “expose” the private lives of the famous when no issue of public interest is involved.

Tcheco

je-li ale investigativní žurnalistika motivována k „odhalování“ soukromých životů známých lidí, když se věc nikterak netýká veřejného zájmu, diskredituje se.

Última atualização: 2015-05-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,780,427,975 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK