Você procurou por: matthew (Inglês - Ucraniano)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Ucraniano

Informações

Inglês

matthew

Ucraniano

Метью

Última atualização: 2012-02-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

matthew woehlke

Ucraniano

matthew woehlke

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

colton, matthew

Ucraniano

colton, matthew

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

matthew 10:37

Ucraniano

Матвія 10:37

Última atualização: 2015-03-10
Frequência de uso: 7
Qualidade:

Referência: Kosivantsov

Inglês

look here in matthew 12.

Ucraniano

Подивимось на Матвія 12.

Última atualização: 2015-03-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Kosivantsov

Inglês

it says in matthew 12:

Ucraniano

У Матвія 12 сказано:

Última atualização: 2015-03-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Kosivantsov

Inglês

(c) 2007 matthew woehlke

Ucraniano

© 2007 matthew woehlke

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Kosivantsov

Inglês

copyright 2009 matthew woehlke

Ucraniano

©2009 matthew woehlke

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Kosivantsov

Inglês

look what he said here in matthew 23.

Ucraniano

Подивіться, що він сказав тут в Матвія 23.

Última atualização: 2015-03-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Kosivantsov

Inglês

matthew 26:39 makes this statement:

Ucraniano

У Матвія 26:39 про це сказано таким чином:

Última atualização: 2015-03-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Kosivantsov

Inglês

spiritual clarity – matthew 12:46-50

Ucraniano

Духовна ясність — Матвія 12:46-50

Última atualização: 2015-03-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Kosivantsov

Inglês

remember we learned that last week in matthew 5.

Ucraniano

Пам'ятаєте, що минулого тижня ми побачили у Матвія 5.

Última atualização: 2015-03-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Kosivantsov

Inglês

& matthew. woehlke; & matthew. woehlke. mail;

Ucraniano

& matthew. woehlke; & matthew. woehlke. mail;

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Kosivantsov
Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

look, for just a moment at matthew 17:5 and you see that.

Ucraniano

Подивіться на мить на Матвія 17:5 і ви це побачите.

Última atualização: 2015-03-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Kosivantsov

Inglês

matthew and thomas, james the son of alphaeus, and simon called zelotes,

Ucraniano

Маттея та Тому, Якова Алфєєвого та Симона, на прізвище Зилота,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Kosivantsov

Inglês

copyright 2001-2003 sarang lakare copyright 2003-2004 olaf schmidt copyright 2008 matthew woehlke

Ucraniano

© 2001- 2003 sarang lakare © 2003- 2004 olaf schmidt © 2008 matthew woehlke

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Kosivantsov

Inglês

and andrew, and philip, and bartholomew, and matthew, and thomas, and james the son of alphaeus, and thaddaeus, and simon the canaanite,

Ucraniano

та Андрея, та Филипа, та Вартоломея, та Маттея, та Тому, та Якова Алфєєвого, та Тадея, та Симона Хананця,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Kosivantsov

Inglês

philip, and bartholomew; thomas, and matthew the publican; james the son of alphaeus, and lebbaeus, whose surname was thaddaeus;

Ucraniano

Филип, та Вартоломей; Тома, та Маттей митник: Яков Алфеїв, та Леввій, на прізвище Тадей;

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Kosivantsov

Inglês

in matthew 23:23, our lord chastises the pharisees for being legalistic about how they tithe, not for tithing itself.

Ucraniano

В Матея 23:23 наш Господь докоряє фарисеїв за їхній законницький підхід до десятини, а не за саму десятину.

Última atualização: 2013-09-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Kosivantsov
Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

i know how jesus felt when he spoke in matthew 23, “o, how i have longed to gather you together as a hen gathers a chick under her wings, but you were not willing.”

Ucraniano

Я знаю, що відчував Ісус, коли він говорив у Матвія 23: „Скільки разів Я хотів зібрати діти твої, як та квочка збирає під крила курчаток своїх, та ви не захотіли!“»

Última atualização: 2015-03-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Kosivantsov

Consiga uma tradução melhor através
7,777,955,106 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK