Hai cercato la traduzione di matthew da Inglese a Ucraino

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Ucraino

Informazioni

Inglese

matthew

Ucraino

Метью

Ultimo aggiornamento 2012-02-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Inglese

matthew woehlke

Ucraino

matthew woehlke

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Inglese

colton, matthew

Ucraino

colton, matthew

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Inglese

matthew 10:37

Ucraino

Матвія 10:37

Ultimo aggiornamento 2015-03-10
Frequenza di utilizzo: 7
Qualità:

Riferimento: Kosivantsov

Inglese

look here in matthew 12.

Ucraino

Подивимось на Матвія 12.

Ultimo aggiornamento 2015-03-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Kosivantsov

Inglese

it says in matthew 12:

Ucraino

У Матвія 12 сказано:

Ultimo aggiornamento 2015-03-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Kosivantsov

Inglese

(c) 2007 matthew woehlke

Ucraino

© 2007 matthew woehlke

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Kosivantsov

Inglese

copyright 2009 matthew woehlke

Ucraino

©2009 matthew woehlke

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Kosivantsov

Inglese

look what he said here in matthew 23.

Ucraino

Подивіться, що він сказав тут в Матвія 23.

Ultimo aggiornamento 2015-03-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Kosivantsov

Inglese

matthew 26:39 makes this statement:

Ucraino

У Матвія 26:39 про це сказано таким чином:

Ultimo aggiornamento 2015-03-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Kosivantsov

Inglese

spiritual clarity – matthew 12:46-50

Ucraino

Духовна ясність — Матвія 12:46-50

Ultimo aggiornamento 2015-03-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Kosivantsov

Inglese

remember we learned that last week in matthew 5.

Ucraino

Пам'ятаєте, що минулого тижня ми побачили у Матвія 5.

Ultimo aggiornamento 2015-03-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Kosivantsov

Inglese

& matthew. woehlke; & matthew. woehlke. mail;

Ucraino

& matthew. woehlke; & matthew. woehlke. mail;

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Kosivantsov
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

look, for just a moment at matthew 17:5 and you see that.

Ucraino

Подивіться на мить на Матвія 17:5 і ви це побачите.

Ultimo aggiornamento 2015-03-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Kosivantsov

Inglese

matthew and thomas, james the son of alphaeus, and simon called zelotes,

Ucraino

Маттея та Тому, Якова Алфєєвого та Симона, на прізвище Зилота,

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Kosivantsov

Inglese

copyright 2001-2003 sarang lakare copyright 2003-2004 olaf schmidt copyright 2008 matthew woehlke

Ucraino

© 2001- 2003 sarang lakare © 2003- 2004 olaf schmidt © 2008 matthew woehlke

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Kosivantsov

Inglese

and andrew, and philip, and bartholomew, and matthew, and thomas, and james the son of alphaeus, and thaddaeus, and simon the canaanite,

Ucraino

та Андрея, та Филипа, та Вартоломея, та Маттея, та Тому, та Якова Алфєєвого, та Тадея, та Симона Хананця,

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Kosivantsov

Inglese

philip, and bartholomew; thomas, and matthew the publican; james the son of alphaeus, and lebbaeus, whose surname was thaddaeus;

Ucraino

Филип, та Вартоломей; Тома, та Маттей митник: Яков Алфеїв, та Леввій, на прізвище Тадей;

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Kosivantsov

Inglese

in matthew 23:23, our lord chastises the pharisees for being legalistic about how they tithe, not for tithing itself.

Ucraino

В Матея 23:23 наш Господь докоряє фарисеїв за їхній законницький підхід до десятини, а не за саму десятину.

Ultimo aggiornamento 2013-09-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Kosivantsov
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

i know how jesus felt when he spoke in matthew 23, “o, how i have longed to gather you together as a hen gathers a chick under her wings, but you were not willing.”

Ucraino

Я знаю, що відчував Ісус, коли він говорив у Матвія 23: „Скільки разів Я хотів зібрати діти твої, як та квочка збирає під крила курчаток своїх, та ви не захотіли!“»

Ultimo aggiornamento 2015-03-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Kosivantsov

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,776,964,735 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK