Você procurou por: a proposal for concluding a contract (Inglês - Árabe)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Arabic

Informações

English

a proposal for concluding a contract

Arabic

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Árabe

Informações

Inglês

it's a proposal for a museum.

Árabe

إنه عرض لمتحف.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

i have a proposal for you.

Árabe

لدي اقتراح لك

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Inglês

attracting financing: a proposal for a consortium

Árabe

واو - اجتذاب التمويل: مقترح لإنشاء اتحاد()

Última atualização: 2013-02-19
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

so i have a proposal for you.

Árabe

لذا عِنْدي إقتراح لَك.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

dad, i have a proposal for you.

Árabe

أبي، لديّ عرضٌ لك

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

i, er... have a proposal for you.

Árabe

لدي اقتراح لك

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

he submitted a proposal for consideration.

Árabe

وقدم اقتراحاً للنظر فيه.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Inglês

h a proposal for article 12 bis:

Árabe

(ح) مقترح للمادة 12 مكررا:

Última atualização: 2013-02-19
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Inglês

i've brought a proposal for you.

Árabe

لقد جئت بعرض زواج من أجلك.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Inglês

average women age for concluding a marriage

Árabe

متوسط عمر المرأة عند عقد الزواج

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Inglês

- listen... here's a proposal for you

Árabe

30. - اسمعى . .

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Inglês

upon concluding a marriage:

Árabe

عند عقد الزواج:

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Inglês

privileges when concluding a contract of employment (articles 24 and 28);

Árabe

امتيازات عند إبرام عقد عمل (المادتان 24 و28)؛

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Inglês

the legislation of the russian federation provides for different ways of concluding a contract in writing.

Árabe

وتنص التشريعات الروسية الاتحادية على طرائق مختلفة لإبرام العقود كتابةً.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Inglês

procedures for concluding framework agreements

Árabe

ألف- إجراءات إبرام الاتفاق الإطاري

Última atualização: 2013-02-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Inglês

the respondent's proposal included a specification of the goods and their quantity, which meets the requirements of article 14 cisg for a proposal for concluding a contract.

Árabe

وقد تضمّن عرض المدَّعَى عليه بعض مواصفات البضائع وكميتها، مما يلبّي مقتضيات المادة 14 من اتفاقية البيع بشأن العرض لإبرام العقد.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Inglês

163. however, a number of questions and uncertainties arise in the context of the use of electronic communication techniques for concluding a contract.

Árabe

٣٦١- ومع ذلك، ينشأ عدد من اﻷسئلة وأوجه عدم اليقين في سياق استخدام وسائل اﻻتصال اﻻلكترونية ﻻبرام عقد من العقود.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Inglês

the 6 months validity allows proceeding with negotiations, but does not allow concluding a contract.

Árabe

ومدة السريان البالغة 6 أشهر تتيح الشروع في المفاوضات، ولكنها لا تسمح بإبرام عقد.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Inglês

the spouses may restrict some of their rights by mutual consent when concluding a contract of marriage.

Árabe

413- ويجوز أن يُقيّد الزوجان بعضا من حقوقهما بالموافقة المتبادلة عند إبرام عقد زواج.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Inglês

(1) a proposal for concluding a contract addressed to one or more specific persons constitutes an offer if it is sufficiently definite and indicates the intention of the offeror to be bound in case of acceptance.

Árabe

(1) أي اقتراح بإبرام عقد يوجّه إلى شخص معيّن أو أكثر يشكّل إيجاباً إذا كان محدّداً بصورة كافية ويبيّن نيّة الموجب أن يلتزم به في حالة قبوله.

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Consiga uma tradução melhor através
8,022,591,202 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK