Você procurou por: admonishment (Inglês - Árabe)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Árabe

Informações

Inglês

admonishment

Árabe

النصح

Última atualização: 2022-11-16
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Inglês

admonishment; admonition

Árabe

إنذار (إداري)

Última atualização: 2022-11-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

nay ! surely it is an admonishment .

Árabe

« كلا » لا تفعل مثل ذلك « إنها » أي السورة أو الآيات « تذكرة » عظة للخلق .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

why now turn they away from the admonishment ,

Árabe

« فما » مبتدأ « لهم » خبره متعلق بمحذوف انتقل ضميره إليه « عن التذكرة معرضين » حال من الضمير والمعنى أي شيء حصل لهم في إعراضهم عن الاتعاظ .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

nay , but verily it is an admonishment ,

Árabe

« كلا » لا تفعل مثل ذلك « إنها » أي السورة أو الآيات « تذكرة » عظة للخلق .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

nay , verily . lo ! this is an admonishment .

Árabe

« كلا » استفتاح « إنه » أي القرآن « تذكرة » عظة .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

now that cannot be the response to every admonishment.

Árabe

لا يمكن أن تكون تلك إستجابتك لكل نصيحة

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

there have already come to them reports containing admonishment ,

Árabe

« ولقد جاءهم من الأنباء » أخبار إهلاك الأمم المكذبة رسلهم « ما فيه مزدجر » لهم اسم مكان والدال بدل من تاء الافتعال وازدجرته وزجرته : نهيته بغلظة وما موصولة أو موصوفة .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

if she will not listen to admonishment, then for her own good,

Árabe

اذا لم تنصت الفتاة للنصح اذن لمصلحتها

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

lo ! this is an admonishment , that whosoever will may choose a way unto his lord .

Árabe

« إن هذه » السورة « تذكرة » عظة للخلق « فمن شاء اتخذ إلى ربه سبيلا » طريقا بالطاعة .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

admonishment ; admonition ; blame ; friendly reproach ; gentle reproof ; twit

Árabe

عَتْب

Última atualização: 2020-01-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

obama’s admonishment reminds us to be more discriminating about what information we share online.

Árabe

*** untranslated ***

Última atualização: 2020-12-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

certainly we have made the quran simple for the sake of admonishment . so is there anyone who will be admonished ?

Árabe

« ولقد يسرنا القرآن للذكر » سهلناه للحفظ وهيأناه للتذكر « فهل من مدكر » متعظ به وحافظ له والاستفهام بمعنى الأمر ، أي احفظوا واتعظوا به وليس يحفظ من كتب الله عن ظهر القلب غيره .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

after the admonishment of the cis peacekeeping force, the abkhaz returned to the abkhaz-controlled side of the ceasefire line.

Árabe

وبعد توجيه قوة حفظ السلام التابعة لرابطة الدول المستقلة اللوم للأبخاز، تراجع هؤلاء إلى الجانب الذي يسيطرون عليه من خط وقف إطلاق النار.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

in order to protect the child and others, any punishment that may be required takes the form of discipline, guidance, and admonishment.

Árabe

`4` بعد تمام الخامسة عشرة إلى الثامنة عشرة يُساءل عما ارتكبه في المكان المناسب وبطريقة ملائمة حفاظاً عليه ومراعاة لمصلحته وامتدادا للعناية بتربيته.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

lieutenant general michael hamel, commander of the space and missile systems center, received a letter of admonishment and also retired in november 2008.

Árabe

تلقى الجنرال مايكل هامل "michael hamel" قائد مركز نظم الفضاء والصواريخ، خطاباً تأديبياً وتقاعد أيضاً في نوفمبر 2008.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drkhateeb
Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

the regulations also stipulate that no juvenile should be placed in a social surveillance or remand centre unless social solutions such as guidance, admonishment, reprimand or parental undertakings have proved to be of no avail.

Árabe

وينص النظام على عدم اللجوء إلى توقيف الأحداث في دور الملاحظة إلا بعد استحالة الحلول الاجتماعية كالتوجيه أو النصح أو الزجر أو أخذ التعهدات على والديه، علماً بأن النظام لا يجيز تسجيل السوابق على الأحداث مهما تكررت الأفعال نفسها من الحدث.

Última atualização: 2013-02-19
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Inglês

the ncsa may impose the following disciplinary penalties against them: admonishment, reprimand, suspension for one to three years from the auditing profession, and cancellation of auditing license.

Árabe

ويمكن للهيئة الوطنية لمراجعي الحسابات القانونيين أن تفرض الجزاءات التأديبية التالية في حقهم: الإنذار والتوبيخ وتعليق مهام مراجعة الحسابات من سنة إلى ثلاث سنوات وإلغاء رخصة ممارسة مراجعة الحسابات.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Inglês

:: legislation provides a variety of sentencing options, including admonishment, non-institutional and institutional treatment, social services, supervision and vocational training.

Árabe

:: سن تشريعات تنص على مجموعة متنوعة من الخيارات في إصدار الأحكام، بما في ذلك التوبيخ، والتعامل المؤسسي وغير المؤسسي، والخدمات الاجتماعية المؤسسية والإشراف والتدريب المهني.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Inglês

it was further stated that the law clearly establishes the following alternative measures of punishment: verbal admonishment; imposing rules of conduct; community service; release on probation under supervision; release on condition to register with a specialized centre.

Árabe

ونُص كذلك على أن القانون يحدد بوضوح تدابير العقاب البديلة التالية: توجيه اللوم اللفظي؛ فرض قواعد للسلوك؛ خدمة المجتمع؛ الإفراج تحت المراقبة والإشراف؛ الإفراج بشرط التسجيل في مركز متخصص.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Consiga uma tradução melhor através
7,788,712,852 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK