Vous avez cherché: admonishment (Anglais - Arabe)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Arabe

Infos

Anglais

admonishment

Arabe

النصح

Dernière mise à jour : 2022-11-16
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

admonishment; admonition

Arabe

إنذار (إداري)

Dernière mise à jour : 2022-11-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

nay ! surely it is an admonishment .

Arabe

« كلا » لا تفعل مثل ذلك « إنها » أي السورة أو الآيات « تذكرة » عظة للخلق .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

why now turn they away from the admonishment ,

Arabe

« فما » مبتدأ « لهم » خبره متعلق بمحذوف انتقل ضميره إليه « عن التذكرة معرضين » حال من الضمير والمعنى أي شيء حصل لهم في إعراضهم عن الاتعاظ .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

nay , but verily it is an admonishment ,

Arabe

« كلا » لا تفعل مثل ذلك « إنها » أي السورة أو الآيات « تذكرة » عظة للخلق .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

nay , verily . lo ! this is an admonishment .

Arabe

« كلا » استفتاح « إنه » أي القرآن « تذكرة » عظة .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

now that cannot be the response to every admonishment.

Arabe

لا يمكن أن تكون تلك إستجابتك لكل نصيحة

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

there have already come to them reports containing admonishment ,

Arabe

« ولقد جاءهم من الأنباء » أخبار إهلاك الأمم المكذبة رسلهم « ما فيه مزدجر » لهم اسم مكان والدال بدل من تاء الافتعال وازدجرته وزجرته : نهيته بغلظة وما موصولة أو موصوفة .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

if she will not listen to admonishment, then for her own good,

Arabe

اذا لم تنصت الفتاة للنصح اذن لمصلحتها

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

lo ! this is an admonishment , that whosoever will may choose a way unto his lord .

Arabe

« إن هذه » السورة « تذكرة » عظة للخلق « فمن شاء اتخذ إلى ربه سبيلا » طريقا بالطاعة .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

admonishment ; admonition ; blame ; friendly reproach ; gentle reproof ; twit

Arabe

عَتْب

Dernière mise à jour : 2020-01-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

obama’s admonishment reminds us to be more discriminating about what information we share online.

Arabe

*** untranslated ***

Dernière mise à jour : 2020-12-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

certainly we have made the quran simple for the sake of admonishment . so is there anyone who will be admonished ?

Arabe

« ولقد يسرنا القرآن للذكر » سهلناه للحفظ وهيأناه للتذكر « فهل من مدكر » متعظ به وحافظ له والاستفهام بمعنى الأمر ، أي احفظوا واتعظوا به وليس يحفظ من كتب الله عن ظهر القلب غيره .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

after the admonishment of the cis peacekeeping force, the abkhaz returned to the abkhaz-controlled side of the ceasefire line.

Arabe

وبعد توجيه قوة حفظ السلام التابعة لرابطة الدول المستقلة اللوم للأبخاز، تراجع هؤلاء إلى الجانب الذي يسيطرون عليه من خط وقف إطلاق النار.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

in order to protect the child and others, any punishment that may be required takes the form of discipline, guidance, and admonishment.

Arabe

`4` بعد تمام الخامسة عشرة إلى الثامنة عشرة يُساءل عما ارتكبه في المكان المناسب وبطريقة ملائمة حفاظاً عليه ومراعاة لمصلحته وامتدادا للعناية بتربيته.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

lieutenant general michael hamel, commander of the space and missile systems center, received a letter of admonishment and also retired in november 2008.

Arabe

تلقى الجنرال مايكل هامل "michael hamel" قائد مركز نظم الفضاء والصواريخ، خطاباً تأديبياً وتقاعد أيضاً في نوفمبر 2008.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

the regulations also stipulate that no juvenile should be placed in a social surveillance or remand centre unless social solutions such as guidance, admonishment, reprimand or parental undertakings have proved to be of no avail.

Arabe

وينص النظام على عدم اللجوء إلى توقيف الأحداث في دور الملاحظة إلا بعد استحالة الحلول الاجتماعية كالتوجيه أو النصح أو الزجر أو أخذ التعهدات على والديه، علماً بأن النظام لا يجيز تسجيل السوابق على الأحداث مهما تكررت الأفعال نفسها من الحدث.

Dernière mise à jour : 2013-02-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Anglais

the ncsa may impose the following disciplinary penalties against them: admonishment, reprimand, suspension for one to three years from the auditing profession, and cancellation of auditing license.

Arabe

ويمكن للهيئة الوطنية لمراجعي الحسابات القانونيين أن تفرض الجزاءات التأديبية التالية في حقهم: الإنذار والتوبيخ وتعليق مهام مراجعة الحسابات من سنة إلى ثلاث سنوات وإلغاء رخصة ممارسة مراجعة الحسابات.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Anglais

:: legislation provides a variety of sentencing options, including admonishment, non-institutional and institutional treatment, social services, supervision and vocational training.

Arabe

:: سن تشريعات تنص على مجموعة متنوعة من الخيارات في إصدار الأحكام، بما في ذلك التوبيخ، والتعامل المؤسسي وغير المؤسسي، والخدمات الاجتماعية المؤسسية والإشراف والتدريب المهني.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Anglais

it was further stated that the law clearly establishes the following alternative measures of punishment: verbal admonishment; imposing rules of conduct; community service; release on probation under supervision; release on condition to register with a specialized centre.

Arabe

ونُص كذلك على أن القانون يحدد بوضوح تدابير العقاب البديلة التالية: توجيه اللوم اللفظي؛ فرض قواعد للسلوك؛ خدمة المجتمع؛ الإفراج تحت المراقبة والإشراف؛ الإفراج بشرط التسجيل في مركز متخصص.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,273,738 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK