Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
al's only kidding.
آل) يمزح فقط)
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
but jamal al fayeed only strengthened my faith.
لكن (جمال الفايد) فقط هو من عزز إيماني
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
at kismaayo, al-shabaab charges only $200.
أما في كيسمايو، فلا تفرض حركة الشباب سوى 200 دولار عليها.
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
al moosari is the only one who can get me to fatah
ال(موصاري) هو الوحيد الذي يمكنه أن يدلني على (فتاح)
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
okay,al,i'm only going to ask you this once.
حسناً (الين)، سأسألك هذه المره
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
al qaeda and their evil creed were only too willing to take advantage.
وكانت القاعدة وعقيدتها الشريرة على استعداد كبير لانتهاز هذه الفرصة.
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:
mr. al-dayer was the only person in the house to survive.
وكان السيد الداير الناجي الوحيد من بين الذين كانوا في المنـزل.
Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
only an al fayeed can save you now.
فقط فرد من (الفايد) يمكنه إنقاذكم الآن.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
the al-muntar (karni) and rafah crossings were open only sporadically.
ولم يفتح معبر المنطار (كارني) ومعبر رفح إلا لماما.
Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 3
Qualidade:
mr. al-dir was only able to enter the area after the ground troops withdrew.
ولم يتمكن السيد الدير من دخول المنطقة إلا بعد انسحاب القوات البرية.
Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the source reiterates that mr. al bajadi only learned of his formal charges several months after his arrest.
ويعيد المصدر التأكيد أن السيد البجادي لم يُعلم رسمياً بالتهم الموجهة إليه إلا بعد مرور أشهر عديدة على توقيفه.