Você procurou por: and contractor shall take herein into accounting (Inglês - Árabe)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Arabic

Informações

English

and contractor shall take herein into accounting

Arabic

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Árabe

Informações

Inglês

contractor shall take into consideration that other contracts and contractors will be working on other areas of the contract area.

Árabe

ويجب على المقاول أن يضع في حسبانه أن هناك أعمال مقاولات ومقاولون سيعملون معه لكن بمناطق أخرى من محيط العمل ومنطقة العقد,

Última atualização: 2020-04-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

both the company and the contractor shall take all reasonable steps to mitigate any loss resulting from any breach of contract by the other party.

Árabe

يتعين على "الشركة" و"المقاول" اتخاذ جميع الخطوات المعقولة لتخفيف الخسائر الناتجة عن مخالفة الطرف الآخر "للعقد".

Última atualização: 2020-04-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drkhateeb
Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

without prejudice to the generality of the foregoing the contractor shall take out and maintain the following insurance policies and certificates:

Árabe

يتعين على "المقاول" الحصول على شهادات وبوالص التأمين التالية والحفاظ عليها وذلك دون الإخلال بعمومية ما سبق:

Última atualização: 2020-04-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drkhateeb
Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

contractor shall take full responsibility for any delays and provide a description of mitigating actions that will be taken to prevent delays at each work site.

Árabe

يتحمل المقاول المسئولية الكاملة عن أي تأخيرات ويقدم تصوره عن إجراءات التخفيف التي ستتخذ لتفادي التأخيرات في كل موقع عمل.

Última atualização: 2020-04-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

contractor shall take all necessary precautions to ensure that no personal injury or death or sickness of any person whatsoever occurs in connection with the work.

Árabe

يجب على المقاول اتخاذ كافة الاحتياطات الضرورية لضمان عدم حدوث أية إصابات أو حالات وفاة أو مرض لأي شخص على الإطلاق بسبب "العمل".

Última atualização: 2020-04-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drkhateeb
Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

following the finding of any such object of an archaeological or historical nature in the exploration area, the contractor shall take all reasonable measures to avoid disturbing such object.

Árabe

ويتخذ المتعاقد، بعد العثور في قطاع الاستكشاف على أي شيء من هذا القبيل ذي طابع أثري أو تاريخي، كل التدابير المعقولة لمنع المس به.

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 17
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

the contractor shall take measures to accomplish all elements of engineering and supply within time limits which are compatible with contractor's performance schedule referred to in article 13 hereof.

Árabe

تلتزم جهة التعاقد باتخاذ جميع التدابير لاستكمال مكونات التصميم والتوريد في غضون الفترات المحددة التي تتطابق مع الجدول الزمني لتنفيذ الأعمال لدى جهة التعاقد والمشار إليه في المادة 13 من هذا العقد.

Última atualização: 2020-04-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

17.3 in the event of force majeure, the contractor shall take all reasonable measures to remove its inability to perform and comply with the terms and conditions of this contract with a minimum of delay.

Árabe

17-3 في حالة وجود قوة قاهرة، يتخذ المتعاقد جميع التدابير المعقولة لاسترداد قدرته على الوفاء بشروط وأحكام هذا العقد والامتثال له في أقصر وقت ممكن.

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

the contractor shall employ qualified, competent and well-trained personnel, and shall take all reasonable measures to ensure that its personnel conform to the highest standards of moral and ethical conduct.

Árabe

ويشترط على المقاول أن يعين موظفين من أصحاب المؤهلات والاختصاص الجيد التدريب، وأن يتخذ كافة التدابير المعقولة لضمان امتثال موظفيه لأعلى معايير آداب وأخلاق السلوك.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

5.1 the contractor shall take necessary measures to prevent, reduce and control pollution and other hazards to the marine environment arising from its activities in the area as far as reasonably possible applying a precautionary approach and best environmental practices.

Árabe

5-1 يتخذ المتعاقد التدابير اللازمة لمنع التلوث وغيره من الأخطار التي تتعرض لها البيئة البحرية والناجمة عن الأنشطة المضطلع بها في المنطقة، والحد منها ومكافحتها بقدر ما يكون ذلك ممكنا بشكل معقول متبعا نهجا تحوطيا وأفضل الممارسات البيئية.

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

(a) the deadline by which the suppliers and contractors shall register for the auction and requirements for registration;

Árabe

(أ) الموعد النهائي لقيام المورِّدين والمقاولين بتسجيل أنفسهم في المناقصة ومتطلبات ذلك التسجيل؛

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

36.3. the contractor shall comply with and oblige all subcontractors and contractor personnel to comply with all terms and conditions of all project insurances and meet all requirements of insurers in connection with the settlement of claims.

Árabe

36 - 3 يتعين على "المقاول" الالتزام وإلزام جميع "المقاولين من الباطن" و"موظفي المقاول" بجميع الشروط والأحكام الخاصة بتأمينات المشروع واستيفاء جميع متطلبات شركات التأمين المتعلقة بتسوية الدعاوى،

Última atualização: 2020-04-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drkhateeb
Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

the sub-contractor shall take instructions and directions only from the contractor and should any attempt be made by the employer/engineer to give any instructions to the sub- contractor the same shall be forthwith reported in writing to the contractor.

Árabe

يتعين على المقاول من الباطن أن يأخذ التعليمات والتوجيهات فقط من المقاول، وفي حال قيام صاحب العمل / المهندس بأي محاولة لتوجيه أي تعليمات إلى المقاول من الباطن، يتم إبلاغ المقاول بذلك فورًا إبلاغًا كتابيًا

Última atualização: 2019-01-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

(c) all participating suppliers and contractors shall have an equal and continuous opportunity to revise their tenders in respect of those features presented through the auction process.

Árabe

(ج) تكون لجميع المورِّدين والمقاولين المشاركين فرص متساوية ومستمرة لتنقيح عروضهم فيما يتعلق بالسمات المقدمة من خلال عملية المناقصة.

Última atualização: 2018-06-30
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

(6) the invitation to participate in the auction shall set out the manner and deadline by which suppliers and contractors shall register to participate in the auction.

Árabe

(6) يتعيّن أن تبيّن الدعوة إلى المشاركة في المناقصة كيفية تسجيل المورّدين والمقاولين للمشاركة فيها والموعد النهائي لذلك التسجيل.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,747,937,247 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK