Você procurou por: government extends (Inglês - Árabe)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Arabic

Informações

English

government extends

Arabic

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Árabe

Informações

Inglês

my government extends its condolences to the indian people.

Árabe

وتعرب حكومة بلدي عن تعازيها للشعب الهندي.

Última atualização: 2013-02-19
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

the u.s. government extends diplomatic relations to china but not taiwan.

Árabe

تطبق العلاقات الدبلوماسية على (الصين) لا( تايوان)

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

and my government extends its sympathy for these terrible attacks on your country.

Árabe

وحومة بلادي تعبر عن فائق حزنها وتعاطفها من هذه الهجمات الرهيبة على بلادك.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

the djiboutian government extends its sincere gratitude to the sudanese government for that humane gesture.

Árabe

وتوجِّه الحكومة الجيبوتية خالص الشكر للحكومة السودانية على هذه البادرة الإنسانية.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

my government extends its sympathy to the government of russia and to all victims of terrorism and their families worldwide.

Árabe

وتعرب حكومتي عن مؤاساتها لحكومة روسيا ولجميع ضحايا الإرهاب وأسرهم في العالم أجمع.

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Inglês

this is ample evidence that the government extends all possible cooperation to the special envoy in the exercise of his office.

Árabe

وهذا دليل واضح على أن الحكومة تقدم كل عون ممكن للمبعوث الخاص لأداء مهامه.

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Inglês

his government would also extend its risk management programme.

Árabe

وستقوم حكومته أيضاً بتوسيع برنامجها الخاص بإدارة المخاطر.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

these support activities are expected to continue and intensify as the government extends its authority throughout the national territory and deploys its forces accordingly.

Árabe

ومن المتوقع لأنشطة الدعم هذه أن تستمر وتتكثف مع بسط الحكومة سلطتها على جميع أنحاء الأراضي الوطنية ونشر قواتها وفقاً لذلك.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Inglês

as disarmament nears completion and as our government extends its authority, the united nations high commissioner for refugees is preparing for organized repatriation of liberians.

Árabe

ونظراً لأن نزع السلاح يوشك على الاكتمال وحكومتنا تبسط سلطتها، يعد مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين العدة لإعادة الليبريين المنظمة إلى الوطن.

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Inglês

"the australian government extends its profound sympathy to all of those who have been bereaved or wounded by this outrageous act ", he said.

Árabe

وقال إن الحكومة اﻻسترالية تعرب عن تعاطفها العميق مع جميع أولئك الذين حرموا من ذويهم أو أوذوا من جراء هذه الفعلة الشنعاء.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

mr. mcmahan (united states of america): my government extends its congratulations to the chair of the working group on the optional protocol.

Árabe

السيد مكمهان (الولايات المتحدة الأمريكية) (تكلم بالإنكليزية): تتقدم حكومتي بالتهنئة لرئيس الفريق العامل المعني بالبروتوكول الاختياري.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Inglês

in the philippines, the government extends low-interest loans to farmers through private banks and cooperatives as a means of providing alternative source of livelihood.

Árabe

وفي الفلبين، تقدم الحكومة الى المزارعين قروضا بسعر فائدة منخفض عن طريق المصارف الخصوصية والتعاونيات، كوسيلة لتوفير مصدر بديل لكسب المعيشة.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Inglês

latvia recommended that the government extend a standing invitation to all special procedures of the council.

Árabe

وأوصت لاتفيا الحكومة بتوجيه دعوة مفتوحة لجميع المكلفين بولايات الإجراءات الخاصة لزيارة البلد.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Inglês

16. subject to the provisions of the constitution, the executive power of the region or state government extends to administrative matters over which the region or state hluttaw has power to promulgate laws.

Árabe

16- ورهناً بأحكام الدستور، تمتد السلطة التنفيذية لحكومة الإقليم أو الولاية لتشمل المسائل الإدارية التي يخول لبرلمان الإقليم أو الولاية سلطة سن قوانين بشأنها.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

in addition to the above, the government extends financial grants to voluntary organizations to promote national integration and communal harmony through their programmes and confers communal harmony awards through national foundation of communal harmony.

Árabe

وبالإضافة إلى ما سبق، تقدم الحكومة المنح المالية إلى المنظمات الطوعية لتعزيز الاندماج الوطني والتواؤم بين الطوائف من خلال برامجها وتمنح جوائز الانسجام الطائفي عن طريق المؤسسة الوطنية للانسجام الطائفي.

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Inglês

the international community should provide the support and resources needed to help the government extend its authority throughout the country.

Árabe

وينبغي للمجتمع الدولي أن يقدم المساعدة والموارد اللازمة لمساعدة الحكومة على بسط سلطتها في سائر أرجاء البلد.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Inglês

the lebanese people and the lebanese government extend their sincere condolences to the families of the fallen victims and to the peoples and governments of colombia and spain.

Árabe

ويتقدم الشعب اللبناني والحكومة اللبنانية بصادق العزاء لأسر الضحايا ولشعبي إسبانيا وكولومبيا وحكومتيهما.

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Inglês

39. the high commissioner reiterated her suggestion that the government extend an invitation to the special rapporteur on violence against women, its causes and consequences.

Árabe

39- وكررت المفوضة السامية اقتراحها أن توجه الحكومة دعوة إلى المقررة الخاصة المعنية بمسألة العنف ضد المرأة وأسبابه وعواقبه(90).

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

in its communication of 24 august 2000, the special rapporteur requested that the government extend an invitation to him to carry out an official visit to equatorial guinea in the near future.

Árabe

145- طلب المقرر الخاص في رسالته المؤرخة 24 آب/أغسطس 2000 إلى الحكومة أن توجه إليه دعوة رسمية لزيارة غينيا الاستوائية في المستقبل القريب.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Inglês

156. the committee suggests that the government extend the function of the office of the ombudsperson to allow it to address complaints about gender discrimination in the private sphere and the private sector.

Árabe

١٥٦ - وتقترح اللجنة أن توسع الحكومة نطاق مهام ديوان المظالم لتمكينه من النظر في الشكاوى التي تقدم بشأن التمييز على أساس نوع الجنس في المجال الخاص والقطاع الخاص.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,792,222,757 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK