Você procurou por: no locations to build on within visible range (Inglês - Árabe)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Arabic

Informações

English

no locations to build on within visible range

Arabic

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Árabe

Informações

Inglês

lessons to build on

Árabe

دال - الدروس التي يجب التعويل عليها

Última atualização: 2013-02-19
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Inglês

something to build on.

Árabe

شيء نبني عليه.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Inglês

we need to build on that.

Árabe

ويلزم البناء على هذه الدعائم.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Inglês

- and respect to build on.

Árabe

من الثقة والاحترام للبناء عليه.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Inglês

we must continue to build on that.

Árabe

ويجب أن نستمر في البناء على ذلك.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Inglês

we need to build on these achievements.

Árabe

لا بد لنا من أن نبني على هذه الإنجازات.

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Inglês

it was important to build on that momentum.

Árabe

وأنه من المهم أن تجري الاستفادة من هذا الزخم.

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Inglês

we should continue to build on his efforts.

Árabe

وينبغي أن نستمر فيما بدأه.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Inglês

bulgaria continues to build on this initial success.

Árabe

وتواصل بلغاريا الاعتماد على نجاح هذه المبادرة.

Última atualização: 2013-02-19
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Inglês

we need to build on those commonalities to promote religious and cultural harmony within and among societies.

Árabe

نحن نحتاج إلى الاعتماد على تلك السمات المشتركة لتعزيز الانسجام الديني والثقافي داخل المجتمعات وفيما بينها.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Inglês

today, we have significant practical experience to build on.

Árabe

ونحن اليوم نمتلك خبرة عملية كبيرة نبني عليها.

Última atualização: 2013-02-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Inglês

continuing to build on existing relationships and create new links with a diverse range of partners remained a challenge.

Árabe

وظل من التحديات مواصلة الاستناد إلى العلاقات القائمة وإقامة روابط جديدة مع طائفة متنوعة من الشركاء.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Inglês

we must continue to build on those important measures and take further action, as needed, within multilateral frameworks.

Árabe

وعلينا أن نواصل البناء على هذه التدابير الهامة واتخاذ المزيد من الإجراءات حسبما يلزم ضمن الأطر المتعددة الأطراف.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Inglês

it will continue to build on the improvements it has made to deliver more within constrained resources on the mandates entrusted to the organization.

Árabe

وسوف تستمر المنظمة في العمل استنادا إلى التحسينات التي أجرتها حتى تتمكن في نطاق الموارد المحدودة من زيادة الإنجاز فيما يتعلق بالولايات الموكلة إليها.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Inglês

un-habitat will continue to build on its comparative advantage within the united nations system in working with local authorities.

Árabe

47 - واصل موئل الأمم المتحدة الانطلاق على أساس الميزة النسبية التي يتمتع بها ضمن منظومة الأمم المتحدة في العمل مع السلطات المحلية.

Última atualização: 2013-02-19
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Inglês

the conference supported the efforts of azerbaijan to build on the results of the meetings held within the framework of the prague process on the peaceful settlement of conflicts.

Árabe

وعبّر المؤتمر عن دعمه لجهود أذربيجان في الاستناد إلى نتائج الاجتماعات المنعقدة في إطار عملية براغ بشأن التسوية السلمية للنزاع.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Inglês

first, canada unreservedly supports the need to build on the progress of the mediation support unit (msu) within the department of political affairs.

Árabe

أولا، تؤيد كندا بدون تحفظ ضرورة الاستفادة من التقدم الذي أحرزته وحدة دعم الوساطة بإدارة الشؤون السياسية.

Última atualização: 2013-02-19
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Inglês

the meeting supported azerbaijan's efforts to build on the results of the meetings held within the framework of the prague process on the peaceful resolution of the conflict.

Árabe

وأيد أيضا الاجتماع جهود جمهورية أذربيجان الرامية إلى التأسيس على نتائج الاجتماعات التي عقدت في إطار عملية براغ حول التسوية السلمية للنزاع.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Inglês

there have been very recent signs that more kosovo serbs are now willing to participate, however, and unmik will make every effort to build on those visible signs of cooperation.

Árabe

إلا أنه ظهرت مؤشرات في الآونة الأخيرة بأن المزيد من صرب كوسوفو يرغبون في الاشتراك، وستبذل البعثة كل جهد ممكن للبناء على هذه المؤشرات الظاهرة للتعاون.

Última atualização: 2013-02-19
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Inglês

g. local-level approach 47. un-habitat will continue to build on its comparative advantage within the united nations system in working with local authorities.

Árabe

47 - واصل موئل الأمم المتحدة الانطلاق على أساس الميزة النسبية التي يتمتع بها ضمن منظومة الأمم المتحدة في العمل مع السلطات المحلية.

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Consiga uma tradução melhor através
7,794,125,777 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK