Você procurou por: revenue share basis (Inglês - Árabe)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Arabic

Informações

English

revenue share basis

Arabic

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Árabe

Informações

Inglês

the citizen reporter will get revenue share on any that sales.

Árabe

يحصل المراسلون المواطنون حصة من الأرباح على كل ما يتم بيعه.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

this represented an overall increase of the revenue share of 18 per cent, most of it since 2000.

Árabe

وشكل ذلك زيادة شاملة في حصة الإيرادات نسبتها 18 في المائة، تحقق الجزء الأكبر منها منذ عام 2000.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Inglês

south africa was the only other country of the 12 with a revenue share consistently over 20 per cent of gdp.

Árabe

وجنوب أفريقيا هي البلد الآخر الوحيد من بين البلدان البالغ عددها 12 بلداً الذي كانت حصة إيراداته تزيد على عشرين في المائة من الناتج المحلي الإجمالي بصفة مستمرة.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Inglês

provision of building management services (on a cost share basis) including cleaning services and utilities

Árabe

تقديم خدمات إدارة المباني (على أساس تقاسم التكلفة)، ويشمل ذلك خدمات النظافة والمرافق.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

table 1: determination of the revenue share in 12 eastern, central and southern african countries, 1992-2007

Árabe

الجدول 1- تحديد حصة الإيرادات، 12 في بلداً في شرق ووسط أفريقيا والجنوب الأفريقي، 1992-2007

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Inglês

table 1: determination of the revenue share in 12 eastern, central and southern african countries, 1992-2007 7

Árabe

الجدول 1- تحديد حصة الإيرادات، 12 في بلداً في شرق ووسط أفريقيا .

Última atualização: 2013-02-19
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Inglês

after 2000, the former country's revenue share rose above forty percent of gdp and averaged close to forty percent.

Árabe

وبعد عام 2000 ، ارتفعت حصة إيرادات البلد المذكور أولا (الجزائر) إلى أكثر من أربعين في المائة من الناتج المحلي الإجمالي، وبلغ متوسطها حوالي 40 في المائة.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Inglês

of the three, botswana experienced a slow but statistically significant decline in its revenue share, due to the stagnation of revenue from mineral taxation and royalties.

Árabe

ومن بين هذه البلدان الثلاثة شهدت بوتسوانا انخفاضاً بطيئاً ولكنه مهم إحصائياً في حصة إيراداتها، وذلك بسبب ركود الإيرادات المتأتية من الإتاوات والضرائب على المعادن.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Inglês

we note that the imf data indicate that revenue shares in gdp rose in 2007 and 2008.

Árabe

ونود أن نشير إلى أن بيانات صندوق النقد الدولي تبيِّن أن أنصبة الإيرادات في الناتج المحلي الإجمالي قد زادت في عامي 2007 و2008.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Inglês

the federal and provincial-territorial governments share the cost of purchasing annuities for eligible older workers on a 70/30 cost-share basis.

Árabe

وتتقاسم الحكومة اﻻتحادية وحكومات المقاطعات واﻷقاليم تكاليف شراء اﻷقساط السنوية لكبار السن على أساس تقاسم التكاليف بنسبة ٧٠ إلى ٣٠.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Inglês

in the agreement, the parties agreed to share revenue, share power, deny the use of northern iraq to the pkk, and not allow iraqi troops into the kurdish regions.

Árabe

اتفق الطرفان في هذه الاتفاقية على مشاركة العوائد والسلطة ورفض استخدام شمالي العراق على يد حزب العمال الكردستاني وعدم السماح للقوات العراقية بدخول المناطق الكردية.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Inglês

dpko moved up as the second largest client, with a revenue share of 17 per cent, replacing the world bank (with a 13.1 per cent share).

Árabe

وصعد ترتيب إدارة عمليات حفظ السلام لتصبح أكبر ثاني عميل للمكتب، حيث بلغت حصة الإيرادات منها 17 في المائة، محتلة بذلك مكان البنك الدولي (الذي بلغت حصته 13.1 في المائة).

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Inglês

this is indicated by the high revenue share of lesotho, which is possible because of large customs revenues (see discussion of the southern african customer union below).

Árabe

ويتضح هذا من ارتفاع حصة إيرادات ليسوتو الذي أصبح ممكناً بفضل الإيرادات الجمركية الكبيرة (انظر المناقشة الواردة أدناه بشأن الاتحاد الجمركي للجنوب الأفريقي).

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Inglês

also it has generally been concluded that well-designed tax arrangements, supported by good tax administration and monitoring systems, can achieve an adequate revenue share to government without the expense and risks of ownership participation.

Árabe

كذلك تم التوصل بصفة عامة الى أن الترتيبات الضريبية الحسنة التصميم والمدعومة بإدارة ضريبة جيدة ونظم مراقبة حسنة، يمكنها أن تحقق نصيبا مناسبا من اﻹيراد للحكومة دون تحمل المصروفات والمخاطر التي تترتب على المشاركة في الملكية.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Inglês

the regression that underlined the importance of income per capita and economic growth also showed a great range of revenue shares across countries.

Árabe

والتراجع الذي أبرز أهمية نصيب الفرد من الدخل والنمو الاقتصادي أظهر أيضاً مجالاً واسعاً لأنصبة الإيرادات في جميع البلدان.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Inglês

at the same time, it announced the successful bidders for the quality part-time work fund, which will support employers increasing the number of quality jobs which are available on a part-time or job share basis.

Árabe

وفي نفس الوقت، أعلنت الحكومة الجهات التي فازت بعطاءات صندوق نوعية العمل عل سبيل عدم التفرغ، مما سيدعم أصحاب الأعمال في زيادة عدد الأعمال التي تتطلب مستويات عالية من الجودة والتي ستكون متاحة على أساس العمل لجزء من الوقت أو على أساس المشاركة.

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Inglês

the uganda and the tanzania were other countries notable for low revenue shares - approximately 11 and 13 per cent for 2003-2007.

Árabe

وكانت تنزانيا وأوغندا هما البلدان الآخران الملاحظ انخفاض حصتي إيراداتهما البالغتين 11 و 16 في المائة تقريباً للفترة 2003- 2007.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Inglês

all country binary variables are significant except for botswana, and negative except for lesotho, indicating that their revenue shares are below what would be predicted by the explanatory variables.

Árabe

وجميع المتغيرات الثنائية القطرية هامة إلاّ بالنسبة لبوتسوانا وسالبة إلاّ بالنسبة لليسوتو، مما يشير إلى أن حصتي إيراداتهما أقل مما يتوقع باستخدام المتغيرات التوضيحية.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Inglês

:: ongoing disbursement and retrieval of funds to southern kordofan and warrab states, and transfer of oil revenue shares for dinka ngok and misseriya, in accordance with the comprehensive peace agreement

Árabe

:: مواصلة صرف الأموال وسحبها لفائدة ولايتي جنوب كردفان وواراب، وتحويل حصتي عائدات النفط الخاصتين بقبيلتي الدينكا نقوك والمسيرية، وفقا لاتفاق السلام الشامل

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Inglês

this will enable unops to regroup, establish a clear identity in the fields that contribute to its largest revenue share, and consolidate a reputation for delivering rapid, efficient, high-quality results in difficult environments, while supporting and strengthening national partner capacities.

Árabe

وهذا سيمكن المكتب من إعادة تنظيم ذاته، ومن تحديد هوية واضحة في المجالات التي تسهم في أضخم حصة من إيراداته، وتوطيد سمعته على أنه يقدم نتائج سريعة وبكفاءة وجودة عاليتين في البيئات الصعبة، ويدعم ويقوي في الوقت نفسه قدرات الشركاء الوطنيين.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Consiga uma tradução melhor através
8,045,019,399 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK