Você procurou por: acconsentano (Italiano - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

German

Informações

Italian

acconsentano

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Alemão

Informações

Italiano

acconsentano a partecipare ai programmi o alle misure specifiche con piena cognizione di causa;

Alemão

einer teilnahme an den spezialprogrammen oder -maßnahmen in völliger kenntnis der sachlage zustimmt

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

a meno che preferiscano sciogliere la società ovvero continuarla con gli eredi stessi se questi vi acconsentano.

Alemão

es sei denn, sie ziehen es vor, die gesellschaft aufzulösen oder sie mit den erben selbst weiterzuführen, wenn diese damit einverstanden sind.

Última atualização: 2019-11-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

gli stati membri che vi acconsentano possono però anticiparne l'entrata in vigore nei reciproci rapporti.

Alemão

es kann indessen im vorgriff zwischen denjenigen mitgliedstaaten zur anwendung gelangen, die zum zeitpunkt der hinterlegung ihrer ratifikationsurkunden eine entsprechende erklärung abgeben.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

chiediamo che il consiglio eserciti pressione su entrambi gli aggressori in questa guerra affinché acconsentano a un simile accordo.

Alemão

die verstärkung dieser zusammenarbeit muß natürlich in dem regionalen rahmen erfolgen, von dem ich vorhin gesprochen habe.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

la visita medica atta ad accertare l'età del minore non accompagnato non è effettuata senza che il minore o il suo tutore vi acconsentano.

Alemão

die medizinische untersuchung zur bestimmung des alters eines unbegleiteten minderjährigen darf nicht ohne seine einwilligung oder die einwilligung seines vormunds durchgeführt werden.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

È possibile concedere licenze esclusive attinenti ai risultati, a condizione che tutti gli altri partecipanti interessati acconsentano a rinunciare ai loro relativi diritti di accesso.

Alemão

die vergabe ausschließlicher lizenzen an ergebnissen ist möglich, sofern alle anderen teilnehmer auf ihre diesbezüglichen zugangsrechte verzichten.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

gli stati membri si assicurano che le loro autorità e i responsabili del mantenimento e della gestione delle scorte di sicurezza e delle scorte specifiche acconsentano alle ispezioni e assistano nei controlli le persone autorizzate dalla commissione a effettuare tali controlli.

Alemão

(3) die mitgliedstaaten gewährleisten, dass ihre behörden und die für die haltung und verwaltung der sicherheitsvorräte und der spezifischen vorräte zuständigen personen inspektionen zustimmen und die von der kommission mit der durchführung dieser Überprüfungen beauftragten personen unterstützen.

Última atualização: 2016-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

È una situazione che dovrebbe essere prevista: qualora le parti acconsentano alla mediazione, il comitato raccomanda di far decorrere i limiti di tempo dalla data in cui la mediazione è dichiarata fallita.

Alemão

diese haltung sollte berücksichtigt werden und der ausschuss emp­fiehlt, wo die parteien einem schlichtungsverfahren zustimmen, fristen festzulegen, nach deren ablauf die schlichtung für gescheitert erklärt wird.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

in tali casi gli stati membri provvedono affinché gli adulti a carico acconsentano a che la domanda sia presentata per conto loro, in caso contrario essi hanno l’opportunità di presentare la domanda per proprio conto.

Alemão

in solchen fällen stellen die mitgliedstaaten sicher, dass abhängige volljährige der förmlichen antragstellung in ihrem namen zustimmen; wird diese zustimmung nicht erteilt, so gewährleisten die mitgliedstaaten ihnen die möglichkeit einer antragstellung im eigenen namen.

Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

salvo contraria disposizione del contratto sociale, in caso di morte di uno dei soci, gli altri devono liquidare la quota agli eredi, a meno che preferiscano sciogliere la società, ovvero continuarla con gli eredi e questi vi acconsentano.

Alemão

vorbehaltlich einer gegenteiligen bestimmung des gesellschaftsvertrags haben im fall des todes eines der gesellschafter die übrigen den anteil an die erben auszu-zahlen, es sei denn, dass sie es vorziehen, die gesellschaft aufzulösen oder sie mit den erben selbst fortzusetzen und diese dem zustimmen.

Última atualização: 2013-06-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

durante e dopo l’indagine, il gepd non divulga a terzi alcun documento relativo al reclamo, compresa la decisione finale, a meno che gli interessati acconsentano a detta divulgazione o il gepd sia giuridicamente tenuto ad agire in tal senso.

Alemão

während und nach den ermittlungen werden keine dokumente im zusammenhang mit der beschwerde, einschließlich der endgültigen entscheidung, vom edsb dritten offengelegt, es sei denn, die betroffenen personen willigen in eine offenlegung ein, oder der edsb ist gesetzlich dazu verpflichtet.

Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

(22) conformemente agli obiettivi del settimo programma quadro, la partecipazione all'emrp di qualsiasi altro paese dovrebbe essere possibile, laddove tale partecipazione sia prevista dal pertinente accordo internazionale e sia la commissione, a nome della comunità sia gli stati membri partecipanti vi acconsentano.

Alemão

(22) in Übereinstimmung mit den zielen des siebten rahmenprogramms sollten sich andere länder am emfp beteiligen können, sofern eine solche beteiligung in einer entsprechenden internationalen Übereinkunft vorgesehen ist und sowohl die kommission im namen der gemeinschaft als auch die teilnehmenden staaten zustimmen.

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,773,655,431 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK