Você procurou por: affiancando (Italiano - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

German

Informações

Italian

affiancando

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Alemão

Informações

Italiano

uno si tira via il berretto e lo sventola in segno di saluto verso la vecchina che li sta affiancando.

Alemão

einer zieht seine kappe ab und schwenkt sie zum gruß in richtung des alten frauchens, das sich zu ihnen gesellt.

Última atualização: 2012-04-30
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Italiano

affiancando al bilancio del bene comune l'etichettatura si disporrebbe degli strumenti perfetti per raggiungere tale obiettivo.

Alemão

geeignete instrumente wären hierfür im idealfall die gemeinwohl-bilanz in kombination mit der gemeinwohl-kennzeichnung.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

in parallelo, la comunità svolge il suo ruolo a livello regionale e sociale affiancando gli stati membri, nei limiti assegnatile.

Alemão

seit ausbruch der krise hat die gemeinschaft immer wichtigere aufgaben auf dem stahfsektor übernommen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

fornisce un servizio di consulenza specifica affiancando progettisti e architetti nella definizione di un layout che consenta di sfruttare al massimo le potenzialità commerciali derivanti dai flussi di passeggeri

Alemão

spezifische beratungsdienstleistungen, um planern und architekten beim festlegen eines layouts zur seite zu stehen, das eine maximale ausnutzung der kommerziellen möglichkeiten gestattet, die sich aus den passagierströmen ergeben,

Última atualização: 2006-06-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Kowal

Italiano

i servizi pubblici online di informazioni, per esempio quelli di enti governativi e di organizzazioni sanitarie, si stanno affiancando ai servizi aziendali specializzati.

Alemão

zu den spezialisierten unternehmensdiensten gesellen sich öffentliche online-informationsdienste, die z.b. von behörden und gesundheitsorganisationen bereitgestellt werden.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Kowal

Italiano

affiancando la legislazione comunitaria, dovrebbero essere adottate disposizioni nazionali affinché le banche centrali beneficino dell'indipendenza necessaria nei riguardi delle autorità nazionali.

Alemão

da glaubwürdigkeit und erwartungen eine überragende rolle spielen, wenn es darum geht, den ständigen kampf gegen die inflation mit möglichst geringen kosten zu gewinnen, ist dies ein großer vor teil.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Kowal

Italiano

3.3.1 occorre diffondere la responsabilità dell'efficienza energetica a tutti i livelli, affiancando ai piani nazionali dei piani territoriali e locali.

Alemão

3.3.1 die verantwortung für energieeffizienz muss auf alle ebenen verteilt werden, d.h. neben den nationalen muss es auch regionale und lokale aktionspläne geben.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Kowal

Italiano

predisporre tutti i componenti dell’attrezzatura nell’ordine e nella posizione prevista dallo schema di montaggio, affiancando tra loro le flange di collegamento.

Alemão

alle komponenten des geräts in der im montageplan angegebenen reihenfolge und position anordnen und die verbindungsflanschen nebeneinander anbringen.

Última atualização: 2020-10-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

affiancando a tali impianti il convogliatore a tubi descritto, si è reso possibile il trasporto di materiali solidi a grana grossa, con van taggio che tali materiali sono facilmente separabili dall'acqua.

Alemão

in verbindung mit dem geschilderten rohraufgeber ist nun der transport grobkörniger feststoffe möglich. der vorteil ist, das grobkorn läßt sich leichter entwässern.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

4.2 l'ue dovrebbe considerare la sicurezza degli approvvigionamenti come una delle priorità della propria politica estera e di sicurezza, affiancando al responsabile delle politiche esterne una nuova figura di alto rappresentante delle politiche energetiche.

Alemão

4.2 die eu sollte die energieversorgungssicherheit als eine ihrer außen- und sicherheitspoliti­schen prioritäten betrachten und in schaffung eines neuen amtes der hohen vertreterin für außen- und sicherheitspolitik einen hohen vertreter für energiepolitik an die seite zu stellen.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

la mostra raccoglie una ricca selezione dei suoi più importanti reportage, affiancando ai famosi ritratti di bambini che giocano e di uomini e donne nella loro terra, le meno note, ma altrettanto affascinanti, fotografie di paesaggio e di still life.

Alemão

die ausstellung zeigt eine reichhaltige sammlung wichtiger reportagen, wobei neben den berühmten portraits von spielenden kindern und männern und frauen in ihren ländern, weniger berühmte, aber ebenso faszinierende landschaftsbilder und stillleben gezeigt werden.

Última atualização: 2007-03-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

affiancando ai materiali di competenza della soprintendenza per i beni archeologici di napoli e caserta, i prestiti provenienti dalla maggior parte dei musei italiani e da prestigiose istituzioni straniere, l’esposizione presenterà un cospicuo numero di oggetti in ambra, inseriti nei contesti di provenienza; oggetti che consentiranno non solo la costruzione di un quadro il più possibile unitario della produzione artistica e dei percorsi di approvvigionamento dell’ambra, ma anche la comprensione dei meccanismi economici, sociali e rituali alla base della sua distribuzione.

Alemão

neben exponaten, die vom institut für archäologie in neapel und caserta zur verfügung gestellt wurden, stammen die leihgaben größtenteils aus italienischen museen und namhaften ausländischen instituten. die ausstellung zeigt eine beträchtliche anzahl von bernsteinobjekten vor dem hintergrund ihrer herkunft, die zusammen ein möglichst einheitliches bild der künstlerischen produktion und der bernsteinförderung schaffen, und dabei das verständnis der ökonomischen, sozialen und rituellen mechanismen vor dem hintergrund seiner verbreitung nicht aus der acht lassen.

Última atualização: 2007-02-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,761,939,983 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK