Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
che bella
was für ein schönes ding du bist
Última atualização: 2024-03-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:
che bella foto
was für ein schönes bild
Última atualização: 2017-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
che bella casa!
was für ein schönes haus!
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
che bella che sei
wie schön du bist
Última atualização: 2023-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
che bella ragazzi
que bella ragazzi
Última atualização: 2022-03-02
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
che bella donna!
was für eine hübsche frau!
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ma che bella italia
but what a beautiful italy
Última atualização: 2020-02-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
che bella occasione perduta!
Überzeugen sie sich selbst.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mamma mia che bella donna
mamma mia what a beautiful woman
Última atualização: 2021-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
— che bella primavera, vasilij!
»ja, es ist ein schönes frühjahr, wasili.«
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
che bella e calma giornata!
welch ein stiller, warmer, herrlicher tag!
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
che bella descrizione, non è vero, lettore?
nicht wahr, mein teurer leser, dies ist eine zarte schilderung?
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
- che bella idea! esclama la ragazzina. oh!
„eine prima idee!“, ruft das kleine mädchen. „oh !
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
che bella donna è l' onorevole roth-behrendt!
was für eine schöne frau ist frau roth-behrendt!
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
ho detto:" ma che bella attività mi è capitato di svolgere!
ich antwortete:" ich habe es mit meiner tätigkeit wirklich gut getroffen!
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
guardate, — aggiunse alzando le tende, — che bella nottata!
kein strömender regen schlägt mehr gegen die fensterscheiben: blick nur hinaus, – hier zog er den vorhang zurück – ›es ist eine liebliche nacht geworden!‹«
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
— maestà che bella giornata! — balbettò la duchessa con voce bassa e fioca.
»ein schöner tag, majestät!« fing die herzogin mit leiser schwacher stimme an.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nel 2030 un pensionato francese incontra un pensionato inglese e gli dice:" hai visto che bella pensione abbiamo?
im jahr 2030 begegnet ein französischer rentner einem englischen und sagt zu ihm:" siehst du, was wir für eine ordentliche rente beziehen?
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
essi avranno in compenso il perdono del loro signore e i giardini in cui scorrono i ruscelli, e vi rimarranno in perpetuo. che bella ricompensa per coloro che ben agiscono!
für diese besteht ihr lohn aus vergebung von ihrem herrn und aus gärten, durch die bäche fließen; darin werden sie ewig sein, und herrlich ist der lohn der wirkenden.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
se noi oggi votassimo su questa relazione in maniera definitiva, sarebbe come se il consiglio ci venisse a dire: ma che bravi, ma che bella relazione avete scritto, solo che a noi essa non interessa affatto.
wenn wir heute endgültig über diesen bericht abstimmten, dann hätten wir am ende die situation, daß der rat sagt, habt ihr schön gearbeitet, habt ihr schön geschrieben, aber es interessiert uns nicht.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência: