Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
h valutazione effetuate sulla base delle importazioni.
o berechnungen nach der einfuhr.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
le connessioni elettriche e di altro tipo devono essere effetuate secondo le specifiche del fabbricante.
herstellers zu befolgen. wird kühlwasser verwendet, so müssen
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- un quantitativo per le consegne alle latterie - un quantitativo per le vendite dirette effetuate dal produttore.
- eine menge für die lieferungen an die molkereien; - eine menge für die direktverkäufe der erzeuger.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
l'uso dell'ecu sui mercati finanziari italiano e quelle per 200 miloni effetuate dalla cee sul mercato interno americano.
die verwendung der ecu auf den finanzmärkten ausweitet: 1982 waren es 162 mio ecu, 1983 505 mio ecu, 1984 750 mio ecu und im ersten quartal 1985 405 mio ecu.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
egli imputa sul contingente le esportazioni effetuate da questo membro a titolo del contingente stesso, in modo che la situazione contingentale di ciascun membro esportatore sia aggiornata.
er trägt darin die auf grund der quote durchgeführten ausfuhren dieses mitglieds ein, so daß die quoten lage jedes ausfuhrmitglieds ständig auf dem laufenden gehalten wird.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
secondo la commissione siderurgica dell'ocse, qualora non venissero effetuate nel frattempo rilevanti riduzioni di capacità, le capacità eccedentarie potrebbero superare i 200 milioni di tonnellate nel 1990.
nach auffassung des stahlausschusses der oecd könnten sich die Überschußkapazitäten 1990 auf über 200 mio t belaufen, wenn zwischenzeitlich die kapazitäten nicht stark verringert werden.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il governo dello stato d'israele precisa pertanto che tutte le esportazioni dei prodotti suddetti verso la comunità sono effetuate esclusivamente da esportatori la cui attività è controllata dal ministero israeliano del commercio e dell'industria.
hierzu weist die israelische regierung darauf hin, daß sämtliche ausfuhren der vorgenannten erzeugnisse in die gemeinschaft ausschließlich über exporteure erfolgen, deren tätigkeit vom israelischen ministerium für handel und industrie überwacht wird.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
le analisi relative agli scarichi provenienti da lagunaggio devono essere effetuate su campioni filtrati; tuttavia, la concentrazione del quantitativo totale di solidi sospesi nei campioni di acque no deve superare 150 mg/1.
die analysen von einleitungen aus abwasserteichen sind an gefilterten proben auszuführen, die gesamtkonzentrationen an suspendierten schwebstoffen in ungefilterten wasserproben darf jedoch nicht mehr als 150mg/l betragen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: