Você procurou por: esercitare in via disgiunta (Italiano - Alemão)

Italiano

Tradutor

esercitare in via disgiunta

Tradutor

Alemão

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Alemão

Informações

Italiano

avvocato abilitato ad esercitare in uno stato membro

Alemão

rechtsanwalt,der in einem der mitgliedstaaten zugelassen ist

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Italiano

sono molto pochi i poteri che noi possiamo esercitare in questa misura.

Alemão

das verfahren für die entlastung wäre in ähnlicher form in unserer geschäftsordnung enthalten.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Italiano

lei potrà esercitare in ogni momento i diritti che le sono riconosciuti dalla legge

Alemão

sie können jederzeit die rechte ausüben, die gesetzlich anerkannt sind

Última atualização: 2018-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

il diritto alla presa d'acqua continua si può esercitare in ogni istante.

Alemão

das recht auf laufende wasserentnahme kann jederzeit ausgeübt werden.

Última atualização: 2013-01-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

dobbia mo avere sempre presente il dovere di esercitare in ogni momento questa vigilanza.

Alemão

ist es denn whklich so schwer, die ja zum teil positiven aktionen unserer länder in das umzusetzen, was wir uns hier in diesem hause wün schen?

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

infine occorre esercitare in maniera collettiva i diritti di tutti e in particolare delle categorie più

Alemão

nur wenn wir hier weiter kommen, wird es uns gelingen, daß wir nicht nur stu-

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

occorre dar loro la possibilità di esercitare in altri modi le loro responsabilità di protezione del gruppo sociale.

Alemão

wir werden uns dies merken und zur sprache bringen, wenn andere leute von der christdemokratischen oder liberalen bank beim wähler wieder einmal vehement das thema tierschutz ansprechen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

il privilegio non si può esercitare in pregiudizio dei diritti che i terzi hanno anteriormente acquistato sugli immobili.

Alemão

das vorzugsrecht kann nicht zum nachteil v on rechten, die dritte vorher an den liegenschaften erworben haben, ausgeübt werden.

Última atualização: 2014-02-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

per le imposte suppletive il privilegio non si può neppure esercitare in pregiudizio dei dir itti acquistati successivamente dai terzi.

Alemão

hinsichtlich der ergänzungssteuern kann das vorzugsrecht auch nicht zum nachteil der von dritten nachher erworbenen rechte ausgeübt werden.

Última atualização: 2014-02-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

7.la rappresentanza in seno al consiglio dell’ueo deve esseretale da consentirgli di esercitare in permanenza le sue funzioni in

Alemão

7.die vertretung im rat der weu muß so geregelt sein, daß der rat in der lage ist, seine funktionen kontinuierlich gemäß arti-

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

essere sottoposti a valutazioni periodiche dell'idoneità medica ad esercitare in modo sicuro le funzioni di sicurezza loro assegnate.

Alemão

(aj) in regelmäßigen abständen auf ihre flugmedizinische tauglichkeit zur sicheren ausführung ihrer sicherheitsaufgaben hin untersucht werden.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

4, ce e, dall'altra, ad esaminare se le competenze, che gli stati membri continuerebbero ad esercitare in

Alemão

die klage wird abgewiesen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

ad esempio, un avvocato scozzese può ovviamente esercitare in francia. a questo scopo deve però presentare le opportune domande alle autorità francesi.

Alemão

beispielsweise kann ein schottischer anwalt selbstverständlich in frankreich tätig werden; er muß dann nur die entsprechenden anträge an die französischen behörden richten.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

ii) essere sottoposti a valutazioni periodiche dell'idoneità medica ad esercitare in modo sicuro le funzioni di sicurezza loro assegnate.

Alemão

ii) in regelmäßigen abständen auf ihre flugmedizinische tauglichkeit zur sicheren ausführung ihrer sicherheitsaufgaben hin untersucht werden.

Última atualização: 2016-10-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

la commissione deve esercitare, in tutta la loro pienezza, le sue prerogative: promotrice dell'azione comunitaria e garante dei trattati.

Alemão

die kommission muß ihre vorrechte in vollem umfang ausüben: wegbereiterin des handelns der gemeinschaft und hüterin der verträge.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

in nome dei molti valori che i cittadini europei condividono, gli stati membri hanno deliberatamente scelto di esercitare in comune alcuni poteri e diritti, prima sovrani.

Alemão

umweltschutz die eu bemüht sich darum, dass die industrie (einschließlich tourismus) die umwelt nicht belastet und die natürlichen ressourcen nicht verschwendet werden.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

essa potrebbe anche promuovere dei contratti di programma tra le amministrazioni pubbliche e l'impresa interessata avvalendosi dell'influenza che può esercitare in quanto soggetto finanziatore.

Alemão

sie könnte auch programmverträge zwischen den öffentlichen verwaltungen und dem beteiligten unternehmen fördern, indem sie sich den einfluß zunutze macht, den sie als finanzierungssubjekt ausüben kann.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

1612/68, intendono esercitare, in qualità di salariati, le attività di cui all'articolo...»^). colo...»^).

Alemão

„diese richtlinie gilt auch für angehörige der mitgliedstaaten, die gemäß verordnung (ewg) nr. 1612/68 als angestellte eine der in artikel... genannten tätigkeiten ausüben"(2).

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Italiano

da parte sua, la commissione attribuisce particolare importanza alle principali convenzioni delle nazioni unite sui cambiamenti climatici, la biodiversità e la desertificazione e al ruolo che i paesi in via di sviluppo possono esercitare in tali questioni ambientali di portata mondiale.

Alemão

die kommission sollte dabei ihrerseits besonderes gewicht auf die bedeutenden un-Übereinkommen zu klimaschutz, artenvielfalt und wüstenbildung legen sowie erörtern, welche rolle den entwicklungsländern in diesen globalen umweltfragen zukommen könnte.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

finora, questo ostacolo è stato rafforzato dall'applicazione amministrativa di una disposizione che subordina l’iscrizione nella lista all'obbligo di risiedere ed esercitare in irlanda.

Alemão

bisher wurde diese beschränkung noch durch eine verwaltungsvorschrift verschärft, wonach eine solche anerkennung nur erhalten konnte, wer in irland ansässig und tätig war.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
8,910,173,490 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK