Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
pharamp ha tagliato la torta a metà.
pharamp hat den kuchen in der mitte geteilt.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
anche qui il consiglio ha tagliato parecchio.
auch dort hat der rat ziemlich rigoros den rotstift angesetzt.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
il consiglio ha tagliato le previsioni di spesa.
der rat hat die ausgabenschätzungen gekürzt.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
ha tagliato tutti ì fondi destinati allo svolgimento della conferenza nazionale.
mögen sie endlich allen sanktionen gegenüber südafrika ein ende machen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
correvate così bene; chi vi ha tagliato la strada che non obbedite più alla verità
ihr liefet fein. wer hat euch aufgehalten, der wahrheit nicht zu gehorchen?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
chi ha tagliato le tasse? chi ha realizzato un’ eccedenza di bilancio?
wer hat die steuern reduziert und wer hat Überschüsse im haushalt erwirtschaftet?
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
in genere funziona, ma per una volta che speravo in un intervento lungo, il commissario ha tagliato corto.
normalerweise kann man sich darauf verlassen, aber just in dem moment, als ich hoffte, er würde eine lange rede halten, hielt er nur eine kurze rede.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
ieri finalmente la commissione ha tagliato la testa al toro ed ha presentato tre proposte in merito alle forme particolari di lavoro.
wir fordern den ministerrat und auch die paritätische versammlung auf, dies in den verhandlungen klar zu machen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
un anno fa, quando la commissione ha presentato le proposte per agenda 2000, ha tagliato l' iniziativa urban.
vor rund einem jahr, als die kommission ihre vorschläge im zusammenhang mit der agenda 2000 vorlegte, strich sie kurzerhand die urban-initiative.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
il successivo embargo sulla serbia-montenegro ha tagliato la principale via terrestre di transito della bulgaria verso i mercati occidentali.
durch das anschließen de gegen serbien und montenegro verhängte embargo wurde bulgariens wichtigste Über-iandtransitstrecke zu den westlichen märkten durchschnitten.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
da una relazione redatta nel 2009 risulta che la commissione ha tagliato i costi amministrativi della politica agricola comune ed è sulla buona strada per conse-
dem fortschrittsbericht 2009 zufolge hat die kommission die verwaltungs lasten in der gemeinsamen agrarpolitik gesenkt und wird bis 2012 planmäßig
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
chi fra i ministri del tesoro al consiglio finanziario ha tagliato queste voci del bilancio? capivano anche solo vagamente quello che stavano facendo?
chaboche (dr). - (fr) herr präsident, liebe kollegin nen und kollegen, ende september 1984 zählte die eg 12,7 millionen arbeitslose.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la politica monetaria ha assunto un assetto meno restrittivo, in quanto nel 2003 la bce ha tagliato i tassi di interesse di 75 punti base in totale.
die geldpolitischen zügel wurden gelockert, da die ezb die zinssätze 2003 um insgesamt 75 basispunkte zurücknahm.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
di recente il governo tedesco ha aumentato gli aiuti ai paesi che hanno osservato criteri di "buon governo" e ha tagliato i fondi per i restanti paesi.
die deutsche regierung hat kürzlich die hilfe für staaten, die sich den kriterien für "gute regierungen" entsprechend verhalten haben, erhöht und sie für andere gekürzt.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
in particolare, la politica dell’ue ha tagliato drasticamente le emissioni di zolfo, il componente principale delle “piogge acide”.
insbesondere konnte durch die maßnahmen der eu der ausstoß von schwefel, des hauptbestandteils des „sauren regens“, drastisch reduziert werden.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
credo che bisognerebbe invece andare nel senso di uno sviluppo della cooperazione fra i produttori, fra i circuiti economici israeliani e anche della giordania — non bisogna dimenticare il ruolo negativo svolto dalla giordania quando ha tagliato
es stünde der kommission gut an, wenn sie vage begriffe dieser art in den folgenden vorschlägen konkreter umschreiben würde. de.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la crisi del gas che ha caratterizzato l’inizio del 2009 a causa della controversia tra russia e ucraina ha tagliato gli approvvigionamenti a dodici stati membri, in un periodo in cui le temperature erano scese sotto lo zero.
die gaskrise von anfang 2009 – das ergebnis eines streits zwischen russland und der ukraine – bewirkte ausgerechnet zu einem zeitpunkt, an dem minusgrade verzeichnet wurden, lieferstopps in zwölf mitgliedstaaten.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il consiglio dei ministri lo ha riconosciuto quando ha tagliato, dal punto di vista quantitativo, gli ambiziosi obiettivi sulla quota dell'energia nucleare nell'approvvigionamento di energia per il 1995.
allerdings darf die verringerung der erzeugung nicht nur über ein jahr, sondern muß über mehrere jahre hinweg ausgeglichen werden.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il consiglio di edimburgo, sfortunata mente, si è pronunciato contro una siffatta strategia; ha tagliato i fondi chiesti e fortemente voluti dalla commissione nel pacchetto delors-ii e dal parlamento nella relazione von der vring.
deshalb kann man nicht über die ratifikation automatisch unseren mitglied staaten auferlegen, daß sie auch die teile der konvention einhalten müssen, für die die gemeinschaft nicht zuständig ist.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la commissione, infatti, ha tagliato in misura così considerevole il bilancio per l'america centrale da farci dubitare della serietà delle sue promesse di aiuti. noi vogliamo criteri chiari e ci auguriamo che le interrogazioni e le risoluzioni servano ad ottenerla.
denn wie gerade auch frau quin hervorhebt, ist die schiffbauindustrie auch strategisch für europa wichtig; von der kommission werden eine gründlichere studie und geeignetere maßnahmen in diesem bereich gefordert.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: