Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
il secondo motivo è che le cosiddette soluzioni locali in tedesco sono una fonte inesauribile di problemi per gli scambi intracomunitari.
zweitens stellen die so genannten insellösungen ein dauerhaftes problem für den innergemeinschaftlichen handel dar.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
se avessi potuto redigere fin dall’ inizio questo testo in irlandese, il problema non si sarebbe posto, perché avrei utilizzato la parola che, diversamente dal termine inglese è di genere neutro e indica tutti gli operatori del settore.
hätte ich von anfang an die möglichkeit gehabt, diesen bericht auf irisch zu verfassen, dann wäre dieses problem gar nicht erst aufgetreten, denn ich hätte das wort verwendet, das im vergleich zum englischen begriff geschlechtsneutral ist und alle in diesem sektor tätigen personen berücksichtigt.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
4, uno in inglese e uno in tedesco. sono pienamente d'accordo sull'oggetto delle sue rimostranze, e cioè che l'emendamento n.
die präsidentin. — es tut mir leid, herr arndt, bei beiden texten, die mir vorgelegt wurden, handelt es sich um Änderungsantrag nr. 4: einen in englischer und einen in deutscher sprache.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i costi legati all'uso del petrolio, ad esempio, nel caso dell'economia tedesca sono di oltre 40 miliardi di euro all'anno.
zum beispiel belaufen sich die kosten für den Ölverbrauch der deutschen volkswirtschaft jährlich auf über 40 mrd. eur.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
anche su un piano internazionale più ampio, nell’ambito delle nazioni unite i diritti umani sono di competenza della commissione per i diritti umani, mentre l’uguaglianza di genere rientra nelle competenze dell’autonoma commissione sulla condizione delle donne.
auch auf internationaler ebene sind die zuständigkeiten geteilt: in den vereinten nationen befasst sich mit den menschenrechten die menschenrechtskommission und mit gleichstellungsfragen eine gesonderte kommission über den status der frau.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:
2.2.3 le domande del questionario si sono di volta in volta soffermate sui seguenti aspetti: il tipo e la natura dell'organizzazione, le sue strutture gestionali, la sua rappresentanza presso forum e altri organi a livello nazionale e internazionale, la presenza femminile in seno all'organizzazione e la politica di quest'ultima in materia di parità di genere.
2.2.3 im fragebogen wurde nacheinander nach der art der organisation, dann nach führungsstruktur, der vertretung der organisation auf verschiedenen ebenen in anderen organisationen und foren, nach dem frauenanteil und nach gleichstellungsstrategien gefragt.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.