Você procurou por: montaggio di un salvavita nel quadro elettrico (Italiano - Alemão)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Alemão

Informações

Italiano

montaggio di un salvavita nel quadro elettrico

Alemão

montage eines schutzschalters in der elektrischen schalttafel

Última atualização: 2014-02-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

montaggio di un insieme

Alemão

die 15 fall studien werden zunächst in 2 tabellen zusammengefaßt werden.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

nella pagina seguente troverete un'illustrazione di display nel quadro elettrico

Alemão

auf der folgenden seite finden sie eine abbildung des im schaltschrank befindlichen displays

Última atualização: 2014-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

istituzione di un pacchetto di misure nel quadro normativo vigente

Alemão

maßnahmenpaket innerhalb des geltenden rechtsrahmens

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

si trattava di un sistema di consultazione nel quadro del quale i

Alemão

in zwei fällen wurde die transaktion für ungültig erklärt.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

si tratta di un approccio per così dire economico, nel quadro dei trattati.

Alemão

es handelt sich dabei um eine, wie ich sagen würde, wirtschaftliche annäherung im rahmen der verträge.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

montaggio di un impianto di climatizzazione nella sala prove.

Alemão

einbau einer klimatisierung in den versuchsraum.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

nel quadro di un programma comune

Alemão

im rahmen eines gemeinsamen programms

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Italiano

- attuazione di un piano d'azione triennale 1987-1989 nel quadro del programma

Alemão

- durchführung eines dreijährigen aktionsplans (1987-1989) im rahmen des programms "europa gegen den krebs"; erste vorschläge zur be kämpfung von aids

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: contém formatação HTML invisível

Italiano

lavoratore nel quadro di un accordo di sviluppo

Alemão

entwicklungshelfer

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Italiano

fornita standard con un adattatore per aggancio a barra din, facilmente removibile in caso di installazione all’esterno di un quadro elettrico

Alemão

wird standardmäßig mit einem din-schienenadapter geliefert, der bei der installation außerhalb eines schaltschranks leicht abnehmbar ist

Última atualização: 2023-12-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Italiano

quando le lame delle pale sono posizionate trasversalmente, l'interruttore di arresto di emergenza deve essere azionato nel quadro elettrico immediatamente.

Alemão

wenn die blattspitzen sich quergestellt haben, dann muß sofort der not-aus schalter im schaltschrank betätigt werden.

Última atualização: 2014-12-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

nel quadro di un regime di controllo nazionale o regionale.

Alemão

im rahmen einer nationalen oder regionalen kontrollregelung.

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

- la richiesta di nuove competenze nel quadro di un dialogo sociale interno al settore.

Alemão

- ermittlung neuer anforderungen an berufliche fähigkeiten im rahmen des sozialen dialogs innerhalb des industriezweigs.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

2. concessione dell’aiuto nel quadro di un regime approvato

Alemão

2. gewährung der beihilfe im rahmen einer genehmigten regelung

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

d) nel quadro di un piano nazionale o regionale di controllo.

Alemão

d) im rahmen einer nationalen oder regionalen kontrollregelung.

Última atualização: 2017-02-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

samec fornisce le proprie macchine con la predisposizione per il montaggio di un sensore induttivo che rileva il movimento della macchina

Alemão

samec liefert seine maschinen mit der vorbereitung zur montage eines induktiven sensors, der die bewegung der maschine erfasst

Última atualização: 2016-04-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

il serbatoio deve essere predisposto per il montaggio di un contenitore a tenuta stagna o di altra protezione sugli accessori del serbatoio.

Alemão

der behälter muss vorrichtungen haben, um ein gasdichtes gehäuse oder eine ähnliche schutzeinrichtung zur abdeckung der behälterausrüstungsteile anzubringen.

Última atualização: 2016-10-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

la commissione, perciò, non intende proporre ulteriori esenzioni dalle disposizioni che preve­dono il montaggio di un tachigrafo sui minibus.

Alemão

lassen sie mich zum ab schluß noch einmal dem berichterstatter scapagnini für seine ausgezeichnete arbeit danken.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

se per collegare viene utilizzato un cavo a quattro fili, si deve garantire che il neutro e il morsetto a terra siano collegati da una linea di almeno 16amm nel quadro elettrico della e-17.

Alemão

wird für den anschluß ein vierpoliges kabel verwendet, so ist darauf zu achten, daß die null- und die erdungsklemme im schaltschrank der e-17 durch eine leitung von mindestens 16amm gebrückt werden.

Última atualização: 2014-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,734,879,034 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK