Você procurou por: nomina quale avvocato (Italiano - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

German

Informações

Italian

nomina quale avvocato

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Alemão

Informações

Italiano

un seggio di supplente diviene vacante in seguito alla nomina quale membro del sig.

Alemão

nach der ernennung von herrn sauwens zum mitglied wird der sitz eines stellvertreters frei -

Última atualização: 2016-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

un seggio di supplente diviene vacante in seguito alla nomina quale membro del sig. sauwens,

Alemão

nach der ernennung von herrn sauwens zum mitglied wird der sitz eines stellvertreters frei —

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

l'albania nomina quale proprio organo di rappresentanza il ministero dell'agricoltura e dell'alimentazione.

Alemão

(2) albanien benennt das ministerium für landwirtschaft und ernährung als seinen vertreter.

Última atualização: 2016-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

ciascun governo nomina quale membro titolare del comitato tecnico uno dei membri titolari che lo rappresentano in seno al comitato consultivo.

Alemão

jede regierung ernennt als mitglied des fachausschusses eines der mitglieder, die sie im beratenden ausschuß vertreten.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

hanno inoltre rinominato yves bot (francia) quale avvocato generale della corte di giustizia per lo stesso periodo.

Alemão

ferner ernannten sie herrn yves bot (frankreich) für die gleiche amtszeit wieder zum general­anwalt des gerichtshofs.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

la comunità nomina quale proprio organo di rappresentanza la direzione generale per l'agricoltura e lo sviluppo rurale della commissione europea.

Alemão

die gemeinschaft benennt die generaldirektion landwirtschaft und ländliche entwicklung der europäischen kommission als vertreter.

Última atualização: 2016-10-18
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

il montenegro nomina quale proprio organo di rappresentanza il ministero dell'agricoltura, della silvicoltura e della gestione delle risorse idriche.

Alemão

(2) montenegro benennt das ministerium für land-, forst- und wasserwirtschaft als vertreter.

Última atualização: 2016-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

c) stato membro ospitante, lo stato membro nel quale l'avvocato esercita secondo le disposizioni della presente direttiva;

Alemão

c) "aufnahmestaat" den mitgliedstaat, in dem der rechtsanwalt seinen beruf gemäß den bestimmungen dieser richtlinie ausübt;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Italiano

dopo la votazione sulla proposta di risoluzione, il parlamento vota sull'opportunità o meno di approvare la nomina, quale organo, del presidente eletto e dei commissari designati.

Alemão

nach der abstimmung über den entschließungsantrag stimmt das parlament darüber ab, ob es der ernennung des gewählten präsidenten und der designierten mitglieder der kommission seine zustimmung erteilt.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

d) titolo professionale di origine, il titolo professionale dello stato membro nel quale l'avvocato ha acquistato il diritto di utilizzare tale titolo prima di esercitare la professione di avvocato nello stato membro ospitante;

Alemão

d) "ursprüngliche berufsbezeichnung" die berufsbezeichnung des mitgliedstaats, in dem der rechtsanwalt vor ausübung der anwaltstätigkeit im aufnahmestaat das recht erworben hat, diese bezeichnung zu führen;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Italiano

b) stato membro di origine, lo stato membro nel quale l'avvocato ha acquisito il diritto di utilizzare uno dei titoli professionali di cui alla lettera a) prima di esercitare la professione di avvocato in un altro stato membro;

Alemão

b) "herkunftsstaat" den mitgliedstaat, in dem der rechtsanwalt vor ausübung der anwaltstätigkeit in einem anderen mitgliedstaat das recht erworben hat, eine der unter buchstabe a) genannten berufsbezeichnungen zu führen;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Italiano

la corte ricorda il principio in virtù del quale l'avvocato europeo, in forza della direttiva, può legittimamente svolgere le stesse attività professionali dell'avvocato che esercita con il titolo professionale dello stato membro ospitante, fatte salve le eccezioni previste dalla direttiva.

Alemão

der gerichtshof erinnert an den grundsatz, dass der europäische rechtsanwalt nach der richtlinie vorbehaltlich der in dieser vorgesehenen ausnahmen den gleichen beruflichen tätigkeiten nachgehen darf wie der anwalt, der seinen beruf unter der berufsbezeichnung des aufnahmestaats ausübt.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

f) titolo professionale corrispondente o professione corrispondente, il titolo professionale o la professione facente capo all'autorità competente presso la quale l'avvocato si è iscritto a norma dell'articolo 3, e per autorità competente, tale autorità.

Alemão

f) "jeweilige berufsbezeichnung" oder "jeweiliger beruf" jede berufsbezeichnung oder jeden beruf, die in den aufgabenbereich der zuständigen stelle fallen, bei der sich der rechtsanwalt gemäß artikel 3 hat eintragen lassen, und "zuständige stelle" diese stelle.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Italiano

qualora il richiedente non provveda a compilare la seguente sezione, il tribunale applicherà l'articolo 97, paragrafo 3, secondo comma, del suo regolamento di procedura, ai sensi del quale l'avvocato incaricato di rappresentare il richiedente è designato sulla base delle proposte trasmesse dall'autorità nazionale competente indicata nell'allegato ii del regolamento addizionale al regolamento di procedura della corte di giustizia.

Alemão

2 der verfahrensordnung des gerichts zur anwendung, wonach der anwalt, der mit der vertretung des antragstellers beauftragt wird, unter berücksichtigung der vorschläge bestimmt wird, die von der in anlage ii der zusätzlichen verfahrensordnung des gerichtshofs genannten zuständigen stelle des betroffenen staates übermittelt werden.

Última atualização: 2017-03-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,760,977,149 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK