Você procurou por: non reca nessun danno (Italiano - Alemão)

Italiano

Tradutor

non reca nessun danno

Tradutor

Alemão

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Alemão

Informações

Italiano

0 nessun danno

Alemão

0 keine schädigung

Última atualização: 2013-02-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

nessun danno agli utenti

Alemão

keine unterbrechungen für benutzer

Última atualização: 2016-11-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

0 nessun danno, nessuna foglia danneggiata

Alemão

0 keine schädigung, kein blatt geschädigt

Última atualização: 2013-02-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

nessun danno grave o nessuna risposta

Alemão

keine schwere schädigung bzw.

Última atualização: 2016-09-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

0 | nessun danno, nessuna foglia appare danneggiata |

Alemão

0 | keine schädigung, kein blatt geschädigt |

Última atualização: 2013-02-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

nessun danno identificabile danni identificabili danni da sostanze inquinanti note

Alemão

vergleich von nadel-/blattverlust bei laub- und nadelbäumen

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

l'ordine del giorno non reca nessun punto di politica generale.

Alemão

zur allgemeinen politik liegt kein tagesordnungspunkt vor.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

nella situazione in cui siamo venuti a trovarci ieri, tuttavia, non si è creato nessun danno.

Alemão

ich wollte dafür stimmen, anstatt mich zu enthalten.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

nessun danno diretto o indiretto potrà essere richiesto per la mancata o ritardata consegna

Alemão

weder direkter noch indirekter schadenersatz kann für nichtlieferung oder verspätete lieferung geleistet werden.

Última atualização: 2016-07-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

adorano, all'infuori di allah, ciò che non reca loro né giovamento, né danno.

Alemão

aber sie dienen anstatt allahs, was ihnen weder nützt noch schadet.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

raccomanda inoltre che la scelta definitiva, dopo tutti gli approfondimenti necessari, non determini nessun vantaggio né nessun danno,

Alemão

er empfiehlt, dass die endgültige und nach allen erforderlichen vertiefungen getroffene entscheidung weder zu vorteilen führen noch nachteile verursachen darf.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

il cese raccomanda che la scelta definitiva, dopo tutti gli approfondimenti necessari, non determini nessun vantaggio, né nessun danno.

Alemão

der ewsa empfiehlt, dass die endgültige und nach allen erforderlichen vertiefungen getroffene entscheidung weder zu vorteilen führen noch nachteile verursachen darf.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

confermare che nessun danno oggetto della domanda si è verificato prima della data indicata sopra al punto 3

Alemão

bitte bestätigen sie, dass kein in ihrem antrag genannter schaden vor dem in punkt 3 genannten zeitpunkt verursacht wurde

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

a capo dei sàtrapi mise tre governatori, di cui uno fu daniele, ai quali i sàtrapi dovevano render conto perché nessun danno n

Alemão

Über diese setzte er drei fürsten, deren einer daniel war, welchen die landvögte sollten rechnung tun, daß der könig keinen schaden litte.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

il certificato di cattura non reca tutte le informazioni prescritte;

Alemão

die fangbescheinigung nicht alle verlangten angaben enthält;

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

non stiamo parlando di un crimine che non reca danno ad alcuno, bensì di un' attività che compromette gravemente il funzionamento del mercato.

Alemão

bei diesem verbrechen gibt es auch opfer, und dabei meinen wir vorgänge, die dem markt ernsthaften schaden zufügen.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

d) il certificato di cattura non reca tutte le informazioni prescritte;

Alemão

d) die fangbescheinigung nicht alle verlangten angaben enthält;

Última atualização: 2016-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

uno dei produttori esportatori negli usa ha anche dichiarato che gli elevati margini di profitto conseguiti nel 2003 sarebbero un'indicazione del fatto che l'industria comunitaria non ha subito nessun danno materiale.

Alemão

einer der ausführenden hersteller in den usa machte ferner geltend, dass auch die hohen 2003 erzielten gewinnspannen darauf hindeuteten, dass dem wirtschaftszweig keine bedeutende schädigung entstanden sei.

Última atualização: 2013-06-14
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

si tratta piuttosto di una modifica alla stesura che non reca maggiore chiarezza sul merito;

Alemão

es handelt sich lediglich um eine umformulierung, die jedoch keine größere klarheit bewirkt.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

il certificato di omologazione individuale non reca l'intestazione "omologazione ue".

Alemão

einzelgenehmigungsbögen dürfen in ihrem kopf nicht die bezeichnung „eu-fahrzeug-genehmigung“ tragen.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
8,951,558,010 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK