Você procurou por: sentire parlare (Italiano - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

German

Informações

Italian

sentire parlare

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Alemão

Informações

Italiano

non voglio più sentire parlare del cosiddetto “ sociale” .

Alemão

vom so genannten sozialdumping will ich nichts mehr hören.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

dassis si compiace di sentire parlare di alcuni eccessi del liberalismo.

Alemão

herr dassis begrüßt es, dass bestimmte auswüchse des liberalismus zur sprache kommen.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

nel sostenere il programma urban, non vogliamo sentire parlare di duplicazione.

Alemão

erzählen sie uns im zusammenhang mit der unterstützung der initiative urban nichts von doppelgleisigkeit.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

glio, invece, si preoccupa solo delle condizioni e non vuol sentire parlare di date.

Alemão

der präsident. - nach der tagesordnung folgt die gemeinsame aussprache über die berichte:

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

li odio e non ne voglio sentir parlare.

Alemão

ich hasse sie alle und möchte nichts über sie hören.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

non vogliono sentir parlare di questioni morali.

Alemão

die aussprache ist geschlossen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

in realtà avrei voluto sentire parlare di più delle prospettive; che cosa intende fare ora la commissione?

Alemão

ich hätte mir in der tat mehr perspektive gewünscht: was gedenkt die kommission denn nun zu tun?

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

non ho dubbi che i maltesi e i gozitani saranno orgogliosi di sentire parlare il maltese in seno a questa istituzione.

Alemão

ich habe keinerlei zweifel daran, dass malteser und gozitaner stolz sind, hier maltesisch zu hören.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

e' sempre interessante sentire parlare un ex deputato di quest' aula nella sua nuova veste di ministro.

Alemão

es ist immer interessant zuzuhören, wenn ein ehemaliges mitglied dieses parlaments jetzt in der funktion als minister spricht.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

non vorrei più sentir parlare di questo tema in parlamento.

Alemão

ich möchte zu diesem thema hier in diesem parlament nichts mehr hören.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

la terra promessa che però di promesse non vuol sentir parlare.

Alemão

die macht ist in den händen eines nicht reformierten, uneinsichtigen militärs, das von einem zynischen demagogen angetrieben wird.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

trovo sempre interessante sentire parlare un socialista di una “ persona di destra” : le definizioni sono sempre interessanti.

Alemão

meines erachtens ist es immer interessant, wenn ein sozialist eine „ rechts eingestellte person“ erwähnt: definitionen sind immer interessant.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

io sono molto dispiaciuto di sentir parlare i socialisti in questo modo.

Alemão

wir lehnen eine kälberschlachtung ab.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

ecco perché il commissario andriessen non vuol sentir parlare di errori strategici.

Alemão

die mitverantwortungsabgabe, die für getreide erhoben wird, sollte nach unserer meinung auch für die importe an substituten eingeführt werden.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

ma noi sappiamo perché non si vuol sentir parlare di studi di questo genere.

Alemão

vorbeugung oder bestrafung, bekämpfung der anbieter oder der konsumenten?

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

non si è dunque finito di sentir parlare di difficoltà di bilancio della comunità.

Alemão

von den haushaltsschwierigkeiten der gemeinschaft wird also noch eine zeitlang zu hören sein.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

konstantin levin non amava parlare, né sentir parlare della bellezza della natura.

Alemão

konstantin ljewin sprach nicht gern über die schönheit der natur und hörte nicht gern darüber sprechen.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

il presidente ha inoltre affermato: "saremo circondati da dispositivi non-intrusivi in grado di sentire, parlare, comprendere e interpretare il linguaggio.

Alemão

er erklärte: "wir werden von unaufdringlichen geräten umgeben sein, die in der lage sind, zu hören, zu sprechen, zu verstehen und zu interpretieren.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Italiano

il controllo della produzione era ed è tuttora l'ultima cosa di cui volevano sentir parlare.

Alemão

die für Öle, fette und getreideaustauscherzeugnisse vorgeschlagenen abgaben lehnen wir ab.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

sono venuto qui oggi sperando di sentir parlare della diversificazione a partire dall'industria della pesca.

Alemão

wir sollten unbedingt untersuchen, welche fähigkeiten in anderen bereichen genutzt werden können.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,763,250,694 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK