Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
a quanto
angeblich
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a quanto ammontano?
wie hoch sind die fördersummen?
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
grazie a quanto
durch die
Última atualização: 2016-10-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a quanto ammontano? tano?
anfrage nr. 38 von frau banotti
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
fino a
bis
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 25
Qualidade:
a quanto ammonta l'indennità?
wie hoch ist das mutterschaftsgeld?
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a quanto è dato sapere, una nuova indagine è prevista per il 2006.
soweit bekannt, ist 2006 eine erneute erfassung vorgesehen.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
posso dirle che, a quanto mi è dato sapere, i disavanzi pubblici non creano occupazione.
ich kann ihnen, frau hautala, sagen, daß meines wissens durch öffentliche defizite keine arbeitsplätze geschaffen werden.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
fino a oggi, a quanto pare, nessuno ha mai condotto uno continua a pag. 4
fortsetzung auf seite 4
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a quanto ammontano fino ad oggi i finanziamenti dell'ue per chernobyl?
ich werde erst einmal für frau magdalene hoff reden, die heute abend leider nicht anwesend sein kann.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- conservi questo foglio fino a quanto il suo bambino non ha terminato il ciclo completo di
es ist
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
fino a che punto o fino a quanto debba insistere, spetta alla commissione stessa deciderlo sul momento.
es tut mir leid, daß ich nicht in der lage bin, zu diesem zeitpunkt weitere informationen zu geben.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
fino a quanto non si giungerà ad una soluzione di questi problemi verrà applicato il regime dei dodicesimi provvisori.
ich möchte noch kurz über die probleme im zusammenhang mit dem nachtragshaushalt 1984 und die sich daraus ergebenden auswirkungen auf das haushalts jahr 1985 sprechen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
fino a quel giorno, però, questi paesi devono essere sicuri di poter contare sulla nostra solidarietà.
die eu ist der größte handelsblock de welt, und es ist höchste zeit, daß wir aufhören, vor der wto und den vereinigten staaten zu kuschen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
frattanto veniamo a sapere che il consiglio, a quanto pare, dispone di una tale relazione.
inzwischen haben wir erfahren, daß der rat sehr wohl über einen solchen bericht verfügt.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
lei ha solo due anni ma è capace a contare fino a 100.
sie ist erst zwei jahre alt, aber schon in der lage, bis hundert zu zählen.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
contrariamente a quanto è accaduto fino a oggi, dobbiamo fare in modo che la coesione sociale divenga una realtà.
er muß die konsequenzen seiner inkonsequenz tragen, wie auch das europäische parlament seine verantwortung tragen muß.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
potrai contare su un controllo preciso fino a 10 metri dalla console.
präzise steuerung in einem abstand von bis zu 10 metern von der konsole.
Última atualização: 2016-12-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
contrariamente a quanto si fa con le persone, questi prodotti farmaceutici debbono essere considerati colpevoli fino a prova contraria.
anders als bei menschen sollten drogen als schuldig gelten, bis ihre unschuld erwiesen ist.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
contare lentamente fino a 10 prima di estrarre l’ago dalla pelle.
zählen sie langsam bis 10, bevor sie die nadel herausziehen.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade: