Você procurou por: in modo progressivo (Italiano - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

German

Informações

Italian

in modo progressivo

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Alemão

Informações

Italiano

il materiale verrà messo a disposizione in modo progressivo.

Alemão

das material wird schrittweise zur verfügung gestellt werden.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

essa verrà creata in modo progressivo, flessibile e volontario.

Alemão

a) freihandel

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

le relazioni con la stampa si stabiliscono in modo progressivo e pragmatico.

Alemão

die beziehungen zur presse entstanden pragmatisch, nach und nach.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

questa base di dati sarà costituita in modo progressivo e completata dopo il 1992.

Alemão

rates hat die kommission daher die aufgabe übernommen, eine datenbank über

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

questa base di dati sarà costituita in modo progressivo e completata entro il 1992.

Alemão

diese datenbank wird bis 1992 schrittweise aufgebaut.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

l'intenzione è di ridurre il numero di categorie, possibilmente in modo progressivo.

Alemão

die absicht besteht darin, die anzahl der statusklassen – vorzugsweise schritt für schritt – zu verringern.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

questa tassa è calcolata in modo progressivo in funzioni dei cavalli fiscali dei veicoli.

Alemão

sie wird progressiv entsprechend der ps-zahl der fahrzeuge berechnet.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

gli aiuti erogati all’industria del carbone dovranno diminuire in modo costante e progressivo.

Alemão

die beihilfen für den steinkohlenbergbau müssen kontinuierlich und schrittweise abgebaut werden.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

l'adozione individuale di ciascun orientamento avverrà in modo progressivo e rapido durante tale periodo.

Alemão

der erlass der einzelnen leitlinien würde in diesem zeitraum nach und nach unverzüglich erfolgen.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

la situazione delle finanze pubbliche portoghesi si è deteriorata in modo progressivo e significativo negli ultimi anni.

Alemão

die haushaltslage portugals hat sich in den letzten jahren zunehmend erheblich verschlechtert.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

e il consiglio europeo ha preso la saggia decisione di portarli tutti, in modo progressivo, a bruxelles.

Alemão

der europäische rat hat den weisen beschluss gefasst, sie nach und nach in brüssel abzuhalten, wodurch brüssels stellung als europas hauptstadt weiter gestärkt werden wird.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

il costo della pac rapportato al prodotto interno lordo (pil) europeo è diminuito in modo progressivo.

Alemão

die kosten der gap, bezogen auf das europäische bruttoinlandsprodukt (bip), sind stetig gesunken.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

il pac­chetto comprende una guida alla sicu­rezza, un video che introduce in modo progressivo alla tematica e un manifesto murale.

Alemão

das paket enthält einen leitfaden für die sicherheitsausbil­dung, ein video, das schritt für schritt zu einem sicherheitsgerechten verhalten anlei­tet, und eine schautafel.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

tale trasparenza, tale apertura, hanno contribuito attivamente a migliorare in modo progressivo le diverse versioni del progetto di carta.

Alemão

diese transparenz und Öffnung haben aktiv zur schrittweisen verbesserung der einzelnen versionen des entwurfs der charta beigetragen.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

dai dati delle predette inchieste risulta che l'abitudine a pensare in euro si sta affermando in modo progressivo seppure lento.

Alemão

die gleiche umfrage hat gezeigt, dass das denken in euro kontinuierlich, wenn auch langsam, immer stärker zur normalität wird.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

- nei carriponte controllando la regolarità dello spostamento della gru e regolando in modo progressivo le operazioni di avviamento e di arresto,

Alemão

in einer untersuchung des arbeitsmedizinischen dienstes des unternehmens wurden 4 bereiche mit besonderem risiko von lws-erkrankungen ermittelt.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

di conseguenza i regimi fiscali sono stati introdotti in modo progressivo e le industrie ad alto consumo di energia hanno ricevuto esenzioni parziali e temporanee.

Alemão

deshalb werden diese regelungen schrittweise eingeführt und für energie­intensive wirtschaftszweige partielle und zeitlich begrenzte ausnahmen vorgesehen.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

il meccani­smo flessibile, che protegge la competitività dell'industria dell'ue, dovrà essere introdot­to in modo progressivo e coordinato.

Alemão

die flexiblen mechanismen zum schutz der wettbewerbsfähigkeit der industrie in der eu werden schrittweise und koordiniert einge­führt werden müssen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

dalla sua entrata in vigore il 1º gennaio 1993, la liberalizzazione del cabotaggio marittimo è stata realizzata in modo progressivo.

Alemão

mit dem inkrafttreten der verordnung am 1. januar 1993 begann die schrittweise liberalisierung der seekabotage.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

il comitato insiste perché tale margine di manovra venga sfruttato comunque in modo progressivo e nella misura che sarà consentita dall'obiettivo di stabilità dei comitati.

Alemão

der wirtschafts- und sozialausschuß fordert, daß dieser spielraum jedoch zunehmend genutzt wird, und zwar in dem maße, in dem die zielsetzung stabiler wechselkurse dies ermöglicht.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,794,199,526 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK