Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
rivolgersi al farmacista.
fragen sie ihren apotheker.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
per rivolgersi al programma
information zum programm
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
rivolgersi al medico urgentemente:
suchen sie sofort einen arzt auf:
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:
rivolgersi al supporto tecnico avg.
bitte wenden sie sich an den technischen support von avg.
Última atualização: 2016-12-17
Frequência de uso: 4
Qualidade:
per ulteriori dettagli rivolgersi al:
È r arbeitnehmer;
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
rivolgersi al servizio «pubblicazioni».
das veröffentlichungsverfahren bei der kommission wird in einem eigenen heft behandelt.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
per informazioni rivolgersi al telefono 3177.
auskünfte erteilt der geschäftsführer, tel. 3177.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
per richieste di documentazione rivolgersi al:
für presseanfragen:
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
l'er ulteriori informazioni, rivolgersi al
telematikforschung erteilt der
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
per maggiori informazioni, rivolgersi al medico.
für weitere informationen wenden sie sich bitte an den arzt.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:
effetti indesiderati gravi: rivolgersi al medico
schwere nebenwirkungen: suchen sie ärztliche hilfe!
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 5
Qualidade:
un singolo cittadino può rivolgersi ad un ministero.
er geht jedoch über den rahmen der vor liegenden anfrage hinaus.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
per eventuali informazioni o reclami, può rivolgersi al seguente indirizzo: ...."
eventuelle fragen oder reklamationen können sie an folgende anschrift richten:"…
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
ogni cittadino dell'unione può ora rivolgersi al parlamento europeo, al consiglio, alla
im übrigen ist im vertrag selbst die möglichkeit einer fortentwicklung vorgesehen, um diese rechte ergänzen zu können.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
alle stesse condizioni, la commissione può rivolgersi ad esperti.
die kommission kann unter den gleichen bedingungen auf experten zurückgreifen.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:
ogni cittadino dell'unione può rivolgersi al mediatore istituito conformemente all'articolo 195.
jeder unionsbürger kann sich an den nach artikel 195 eingesetzten bürgerbeauftragten wenden.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 4
Qualidade:
l'utente può rivolgersi anche agli uffici di rappresentanza della
dazu kann man zahlreiche im handel erhältliche geräte verwenden, die an ein besonderes datenübertragungsnetz angeschlossen
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
1.il cittadino può rivolgersi individualmente alle autorità europee o nazionali.
1.der bürger kann sich als einzelner an die nationalen oder europäischen
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a questo scopo può rivolgersi alle istituzioni elencate nell'allegato d.
interessierte unternehmen können sich in dieser angelegenheit an die einrichtungen wenden, die in der in anhang xld enthaltenen liste aufgeführt sind.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
chiunque desideri ottenere informazioni sul riconoscimento delle proprie qualifiche professionali può rivolgersi al punto di contatto locale.
benötigt man informationen zur anerkennung seiner berufsqualifikationen, kann man sich an die lokale kontaktstelle wenden.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: