Você procurou por: mancano gli arredi sacri (Italiano - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

Danish

Informações

Italian

mancano gli arredi sacri

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Dinamarquês

Informações

Italiano

non mancano gli esempi:

Dinamarquês

disse sidste tages næsten ikke i betragtning.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

con la tenda del convegno e con tutti gli arredi sacri che erano nella tenda

Dinamarquês

og de bragte herrens ark op tillige med Åbenbaringsteltet og alle de hellige ting, der var i teltet; præsterne og leviterne bragte dem op.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

non mancano gli ostacoli giuridici e politici.

Dinamarquês

der er ikke mangel på juridiske og politiske fælder.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

anche in questo settore mancano gli studi.

Dinamarquês

her igen foreligger der ingen studier.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

non ci mancano gli strumenti, dobbiamo soltanto utilizzarli.

Dinamarquês

vi råder over de nødvendige redskaber. vi skal blot bruge dem.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

da un lato ha dei vantaggi, ma non mancano gli svantaggi.

Dinamarquês

her er der på den ene side fordele, men der er også ulemper.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

ma come fare se mancano gli ispettori, cara commissione europea?

Dinamarquês

men hvordan gør vi nu det, hvis der virkelig er mangel på inspektører, kære eu-kommission?

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

anche qui non mancano gli esempi, in particolare con la svizzera.

Dinamarquês

ja, det er rent faktisk blevet lidt mindre i samme periode.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

non mancano gli esempi e la guerra in iraq è uno dei più evidenti.

Dinamarquês

det skorter ikke på eksempler, hvor krigen i irak er et af de synligste.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

non mancano gli argomenti scientifici per di mostrare che la ionizzazione è innocua.

Dinamarquês

når kommissionen ser nærmere på enhedsmarkedet, vil jeg ind trængende opfordre den til at give forbrugerbeskyttelsen den allerhøjeste prioritet.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

soprattutto mancano gli incentivi fiscali per l' adozione di standard migliori.

Dinamarquês

navnlig mangler de afgiftsmæssige tilskyndelser til at indføre endnu bedre standarder.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

non mancano gli esempi di questo "frazionamento" del mercato comune»

Dinamarquês

der er utallige eksempler på denne opsplitning af det fælles marked.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Italiano

alla stessa maniera asperse con il sangue anche la tenda e tutti gli arredi del culto

Dinamarquês

og tabernaklet og alle tjenestens redskaber bestænkede han ligeledes med blodet.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

i problemi sono ben noti [7], ma il più delle volte mancano gli interventi.

Dinamarquês

problemerne er i vidt omfang velkendte [7], men det skorter på løsninger.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

di essi alcuni controllavano gli arredi liturgici, che contavano quando li portavano dentro e quando li riportavano fuori

Dinamarquês

nogle af dem havde tilsyn med de til tjenesten hørende ting og talte dem, både når de gemte dem hen, og når de tog dem frem.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

e invece siamo sprovvisti di mezzi, perché ci mancano gli strumenti e altri utilizzeranno i nostri crediti.

Dinamarquês

jeg kan forsikre dem om, at kommissionen vil undersøge disse meget nøje ved forberedelsen af de retsakter, der er nødvendige for indførelsen af ef-patentet.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

avranno in custodia tutti gli arredi della tenda del convegno e di quanto è affidato agli israeliti e presteranno servizio alla dimora

Dinamarquês

og de skal tage vare på alle Åbenbaringsteltets redskaber og på, hvad israeliterne har at varetage, og således udføre arbejdet ved boligen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

a) la politica europea ha delle gravi debolezze, dato che mancano gli investimenti per la ricerca industriale;

Dinamarquês

tillad mig efter roserne da også at tale om tornene. den første blev allerede tildelt af hr. linkohr, da han fremdrog

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

mancano gli argomenti per sostenere l'opportunità d'un aumento dei finanziamenti del tmr e la giustificazione di ulteriori iniziative.

Dinamarquês

hvad angår aktionsområderne i grønbogen, har Øsu fremsat følgende bemærkninger:

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

ma, come ha ricordato il direttore generale stesso in occasione della riunione del comitato interinale di libreville, non mancano gli elementi incoraggianti.

Dinamarquês

det høje renteniveau er en følge af stærk inflation og betydelige budgetunderskud, men udgør samtidig el grundlæggende element i en resolut bekæmpelse af inflationen, som kan føres ved hjælp af en streng pengepolitik.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,777,803,664 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK