Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ammortamenti e rettifiche di valore
af- og nedskrivninger
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
non vi sono più rivalutazioni e svalutazioni.
den Økonomiske union betyder et hjemmemarked uden grænser.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- degli ammortamenti e accantonamenti provvisori ,
- afskrivninger og henlaeggelser for den mellemliggende tid,
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
dotazioni per ammortamenti e diminuzioni di valore straordinari5.
bevillinger til ekstraordinære afskrivninger og værdinedsættelser5.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
costi diretti di produzione ammortamenti e rettifiche di valore);
salgsomkostninger (inklusive afskrivninger og værdireguleirnger);
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
b. ammortamenti e riduzioni di valore alla fine dell'esercizio precedente
afskrivninv og værdinedsættelser ved slutningen af foregående år
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
spese generali di amministrazione (compresi ammortamenti e rettifiche di valore);
ordinære administrationsomkostninger (inklusive afskrivninger og værdireguleringer);
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
l’adozione di un metodo di calcolo dei costi rappresentati dagli ammortamenti e
vedtagelsen af en metode til omkostningsberegning, som repræsenterer
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dell’operatore notificato e, in particolare, gli ammortamenti e gli interessi contabili.
omkostninger, bl.a. de kalkulatoriske afskrivninger og de kalkulatoriske renter.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
— dati previsionali circa le spese di esercizio, gli ammortamenti e le spese generali.
— beskrivelse af driftsudgifter, afskrivninger og generelle omkostninger. ger.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
quale dev’essere la base di calcolo degli ammortamenti e degli interessi contabili?
hvad er beregningsgrundlaget for de kalkulatoriske afskrivninger og renter? udelukkende aktivernes nutidsgenanskaffelsesværdi, udtrykt ved den aktuelle dagspris på tidspunktet for værdiansættelsen? eller skal genanskaffelsesværdien nedsættes med allerede foretagne afskrivninger før værdiansættelsestidspunktet?
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
riguardo agli ammortamenti e alla ripartizione dei costi, le stime per il 2003 sono diverse da quelle per il 2002.
når det gælder afskrivninger og omkostningsfordeling adskiller overslagene for 2003 sig fra overslagene fra 2002.
Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ammortamenti e riduzioni di valore _bar_ – 333 _bar_ – 204 _bar_
afskrivninger og værdinedsættelser _bar_ – 333 _bar_ – 204 _bar_
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nel contempo, il ebitda (utile al lordo di interessi, imposte ammortamenti e svalutazioni) del concorrente si riduceva, mentre quello del gruppo biria rimaneva costante.
samtidig faldt konkurrentens ebitda (driftsresultat før renter, skat og afskrivninger), medens biria-gruppens fortsat lå på samme niveau.
Última atualização: 2014-10-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ammortamenti e rettifiche di valore riguardanti partecipazioni ed altri immobilizzi finanziari, nonché valori mobiliari facenti parte delle disponibilità;
afskrivninger og værdireguleringer vedrørende andele og andre finansielle aktiver samt vedrørende værdipapirer der er omsætningsaktiver;
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tali informazioni confluiranno nelle voci « riclassificazioni e altri aggiustamenti » e « rivalutazioni e svalutazioni di crediti ».
denne information vil bestå af oplysninger om reguleringer, der omfatter » omklassifikationer og andre reguleringer « samt » opskrivninger og af- og nedskrivninger på lån «.
Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:
d) operazioni non incluse nei tre gruppi precedenti ammortamenti e acquisizioni meno cessioni di attività non finanziarie non prodotte(12).
forbrug af fast realkapital samt anskaffelser minus afhændelser af ikke-finansielle, ikkeproducerede aktiver12).
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ammortamenti e riduzioni di valore di entità consolidate _bar_ –333 _bar_ –204 _bar_
afskrivninger og nedskrivninger af konsoliderede enheder _bar_ –333 _bar_ –204 _bar_
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
b. ammortamenti e riduzioni di valore al termine dell’esercizio precedente variazioni dell’esercizio acquisite annullamenti a seguito di cessioni e dismissioni trasferimenti fra rubriche altre variazioni
b. afskrivninger og værdinedsættelser ved slutningen af foregående år Ændringer i løbet af året: registreret annulleringer som følge af overdragelser og tilbagetrækninger overførsler mellem rubrikker andre justeringer
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
30 — il punto 4 dell’allegato v della direttiva 97/33 illustra come gli ammortamenti e gli oneri finanziari siano compresi nel sistema di contabilità dei costi.
30 — punkt 4 i bilag v til direktiv 97/33 viser, hvorledes afskrivninger og finansieringsomkostninger indgår i omkostningsberegningssystemet.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: