Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
la fase esecutiva sarà determinante e gli attuali meccanismi di attuazione vanno urgentemente perfezionati.
su aplicación será esencial y es imprescindible y urente una mejora de los mecanismos operativos actuales.
infatti, stando alle affermazioni delle autorità italiane, la costruzione della nave non era ancora entrata nella fase esecutiva materiale.
infatti, stando alle affermazioni delle autorità italiane, la costruzione della nave non era ancora entrata nella fase esecutiva materiale.
il carico di lavoro determinato dall’allargamento è, in quasi tutte le fasi che compongono il processo legislativo, direttamente proporzionale al numero degli stati membri, in particolar modo nella fase esecutiva.
la carga de trabajo debida a la ampliación en la mayoría de las fases del proceso legislativo es directamente proporcional al número de estados miembros. esto es particularmente cierto en la fase de aplicación de la legislación.
la strategia di lisbona non è riuscita a coinvolgere abbastanza i principali interlocutori nella fase esecutiva, specie a livello nazionale (parlamenti nazionali e regionali, parti sociali, società civile).
la estrategia de lisboa no llegó a involucrar suficientemente a los protagonistas clave de la aplicación, sobre todo a nivel nacional.
b) fornire alle delegazioni orientamenti precisi e coerenti, adeguati ai microprogetti; controllare più attentamente il sistema di gestione, inserendolo in uno specifico quadro normativo, per migliorare il monitoraggio della fase esecutiva dei programmi;
b) proporcionar a las delegaciones directrices precisas y coherentes que resulten adecuadas a los microproyectos, controlar mejor el sistema de gestión y dotarle de un marco jurídico para poder realizar el seguimiento de la ejecución de los proyectos;