Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
fermo restando che :
entendiéndose que :
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
fermo restando quanto stabilito
sin perjuicio de lo dispuesto
Última atualização: 2013-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
fermo restando l’articolo 12:
sin perjuicio del artículo 12:
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
fermo restando il disposto dell'articolo 9:
no obstante lo dispuesto en el artículo 9:
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
fermo restando l'articolo 3, paragrafo 1:
sin perjuicio del apartado 1 del artículo 3:
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
d) il bilancio annuale, fermo restando l'articolo 17;
d) el presupuesto anual y el reparto de fondos entre las diferentes secciones del programa;
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
posso anche controllare alla confartigianato, fermo restando che siano informazioni vere.
puedo revisar sus certificados a.s.e. pero, dando por sentado que algo de esta página es verdad.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
fermo restando quanto disposto al paragrafo 4, nel caso in cui la cauzione:
no obstante lo dispuesto en el apartado 4:
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
fermo restando che compete a ogni stato membro scegliere una delle due opzioni.
quedando entendido que corresponde a cada estado miembro determinar cuál de estas dos opciones será la que se adopte.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
67. ritiene che l'apertura dei negoziati di adesione sia da raccomandare fermo restando che:
67. considera que cabe recomendar la apertura de negociaciones de adhesión a condición de acordar:
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
siano preparati con le carni di cui all'articolo 2, lettera d), fermo restando che
sean preparados a partir de carnes frescas según la definición de la letra d) del artículo 2, entendiéndose que:
Última atualização: 2014-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
un controllo dei pescherecci, fermo restando che tale controllo potrà essere effettuato al rientro in porto;
control de los barcos de pesca, pudiendo, dicho control efectuarse durante su estancia en los puertos;
Última atualização: 2014-10-18
Frequência de uso: 2
Qualidade:
il regolamento (ce) n. 1006/2008 si applica fermo restando l’accordo di partenariato.
el reglamento (ce) no 1006/2008 se aplicará sin perjuicio del acuerdo de pesca.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
29 fermo restando il paragrafo 30, i cambiamenti di principi contabili sono contabilizzati secondo lo ias 8, cioè retroattivamente.
29 sem prejuízo do parágrafo 30, as alterações das políticas contabilísticas são contabilizadas em consonância com a ias 8, ou seja, retrospectivamente.
Última atualização: 2010-09-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
fermo restando il calendario dei giorni festivi per il 2008, mercoledì 2 gennaio 2008 sarà considerato giorno festivo di tale anno.
sin prejuzgar el calendario de días festivos de 2008, el miércoles 2 de enero de 2008 se considerará día festivo de ese año.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
fermo restando quanto riportato al precedente punto 3.4.2, dettagli di eventuali finanziamenti tramite debito subordinato.
sin perjuicio del punto 3.4.2, detalles de cualquier financiación de deuda subordinada;
Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
libertà degli stati membri di definire i servizi di interesse generale, fermo restando il controllo di eventuali casi di errore manifesto,
libertad de los estados miembros para definir los servicios de interés general, sujeta al control de los errores manifiestos,
Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
fermo restando il terzo comma, nei casi indicati di seguito gli stati membri prelevano campioni di controllo supplementari riguardanti almeno:
teniendo en cuenta lo dispuesto en el tercer párrafo, los estados miembros tomarán en los siguientes casos muestras para controles adicionales de al menos:
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- della data di spedizione della dichiarazione di opposizione da parte dello stato membro, fermo restando che fa fede il timbro postale, o
- bien la fecha de envío por el estado miembro de la declaración de oposición, de la que dará fe el matasellos de correos,
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
fermo restando il paragrafo 3 e fatto salvo il paragrafo 7, la presente direttiva non si applica ai contratti conclusi anteriormente Ö al 19 novembre 1992 Õ.
sin perjuicio de lo dispuesto en el apartado 3 y salvo lo dispuesto en el apartado 7, la presente directiva no afectará a los contratos celebrados con anterioridad Ö al 19 de noviembre de 1992 Õ .
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade: