Você procurou por: l’ospite (Italiano - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

Spanish

Informações

Italian

l’ospite

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Espanhol

Informações

Italiano

trattamento delle infezioni e 0,5 g/ kg profilassi della malattia da trapianto contro l’ ospite

Espanhol

tratamiento de infecciones y profilaxis de la enfermedad de injerto contra huésped

Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

l’ effetto del filgrastim sulla malattia da reazione immunologica del trapianto contro l’ ospite non è stato definito.

Espanhol

no se ha determinado el efecto de filgrastim en la enfermedad de injerto contra huésped.

Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

e’ stata inoltre riportata malattia fatale da trapianto contro l’ ospite associata alla trasfusione (tagvhd).

Espanhol

también se han notificado casos de enfermedad del injerto contra el huésped asociada a transfusiones (transfusión asociated graft versus host disease, tagvhd).

Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

per il trattamento delle infezioni e per la profilassi della malattia da trapianto contro l’ ospite, la dose deve essere adattata al singolo paziente.

Espanhol

la dosis debe individualizarse en el tratamiento de infecciones y en la profilaxis de la enfermedad de injerto contra huésped.

Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

per che cosa avrebbe dovuto essere usato orbec? orbec avrebbe dovuto essere usato nel trattamento della malattia gastrointestinale dell’ innesto contro l’ ospite.

Espanhol

¿a qué uso estaba destinado orbec? orbec estaba destinado a usarse para tratar la enfermedad del injerto contra el huésped en el aparato digestivo.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Italiano

inoltre il comitato ha notato una mancanza di dati che dimostrassero l’ azione nello stomaco e nell’ intestino del principio attivo di orbec usato nel trattamento della malattia gastrointestinale dell’ innesto contro l’ ospite.

Espanhol

además, el comité observó que faltaban datos para poder demostrar cómo actúa el principio activo de orbec de en el estómago y el intestino cuando se utiliza para tratar la enfermedad del injerto contra el huésped de tipo digestivo.

Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

e’ opportuno fare un’ analisi del rapporto rischio/ beneficio per il trattamento con imiquimod di questi pazienti associato alla possibilità di un rigetto d’ organo o di reazione immunologica del trapianto contro l’ ospite.

Espanhol

debe valorarse el beneficio que aporta el tratamiento con imiquimod en estos pacientes teniendo en cuenta el riesgo asociado a la posibilidad de rechazo al órgano o de enfermedad de injerto contra huésped.

Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

dato il potenziale di malattia da trapianto contro l’ ospite associata alla trasfusione (tagvhd), si raccomanda che i pazienti trattati con mabcampath ricevano prodotti ematici irradiati.

Espanhol

dada la posibilidad de que se produzca una enfermedad del injerto contra el huésped asociada a transfusiones (transfusión asociated graft versus host disease, tagvhd), se recomienda que los pacientes que hayan sido tratados con mabcampath reciban los derivados sanguíneos irradiados.

Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Italiano

l’ efficacia di orbec è stata oggetto di uno studio principale, che lo ha confrontato con un placebo (trattamento fittizio) su 129 pazienti con malattia gastrointestinale dell’ innesto contro l’ ospite.

Espanhol

la eficacia de orbec se investigó en un estudio principal en el que este medicamento se comparó con un placebo (un tratamiento ficticio) en 129 pacientes con enfermedad del injerto contra el huésped de tipo digestivo.

Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

in base all’ esame dei dati e delle risposte fornite dalla ditta all’ elenco di domande poste dal chmp, al momento del ritiro della domanda il chmp aveva alcuni dubbi ed era provvisoriamente del parere che orbec non potesse essere autorizzato per la prevenzione e il trattamento della malattia gastrointestinale dell’ innesto contro l’ ospite.

Espanhol

estudiada la documentación y las respuestas de la empresa a la lista de preguntas del chmp, en el momento de la retirada el chmp tenía reservas y, provisionalmente, consideraba que orbec no hubiera podido aprobarse para el tratamiento de la enfermedad del injerto contra el huésped de tipo digestivo.

Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

il 22 maggio 2008 la dor biopharma uk ltd ha notificato ufficialmente al comitato per i medicinali per uso umano (chmp) che intende ritirare la domanda di autorizzazione all’ immissione in commercio di orbec per il trattamento dei pazienti con malattia gastrointestinale dell’ innesto contro l’ ospite. orbec è stato qualificato medicinale orfano il 13 marzo 2002.

Espanhol

el 22 de mayo de 2008, dor biopharma uk ltd notificó oficialmente al comité de medicamentos de uso humano (chmp) que deseaba retirar su solicitud de autorización de comercialización de orbec para el tratamiento de la enfermedad del injerto contra el huésped en el aparato digestivo. orbec fue designado medicamento huérfano el 13 de marzo de 2002.

Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

61 questo studio ha confermato i risultati di un precedente studio prospettico in cui era stato ottenuto un esito positivo in soggetti con fattori di rischio per una prognosi infausta, inclusa la malattia del trapianto contro l’ ospite e, in particolare, le localizzazioni cerebrali (normalmente associate ad una mortalità di circa il 100%).

Espanhol

este ensayo confirmó hallazgos de un ensayo anterior prospectivo, que obtuvo un resultado positivo en los pacientes con factores de riesgo para un mal pronóstico, incluyendo enfermedad de injerto contra huésped, y, en particular, infecciones cerebrales (asociadas normalmente con una mortalidad cercana al 100%).

Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,762,546,066 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK