Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
-non hanno risposto prima.
no han contestado.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mi dispiace di non averti risposto,
lo siendo por no responder tu mensaje,
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ben mi sta, per non averti risposto.
me lo tengo merecido por no contestar tus cartas.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
perche' non mi hai risposto prima?
¿por qué no contestabas?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ecco perché non ti ho risposto prima.
fue por eso que_bar_no te contesté más pronto.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- rimpiango di non averti conosciuta prima.
siento no haberte conocido antes.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ci spiace di non averti ascoltato prima.
- sentimos no haberte escuchado antes.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cady, mi dispiace di non aver risposto prima.
cady, siento no haberte respondido antes.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"mi spiace non averti risposto prima ma ho avuto problemi personali.
"siento el retraso en la respuesta. surgieron algunos asuntos personales.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
e mi dispiace di non averti ascoltata prima.
y siento no haberte escuchado antes.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ascolta... mi spiace non averti chiamata prima.
mira, siento mucho no haberte llamado antes. he estado agobiado.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mi dispiace non averti visto prima che partissi.
lamento no haberte visto cuando te fuiste.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mi dispiace davvero di non... non... non averti risposto.
lamento mucho no... yo no... respondí tus llamadas.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mi dispiace di non averti detto di claire... prima.
siento no haberte hablado de claire... antes.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
di non averti creduta.
no haberte creído.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
averti, ma non averti...
tenerte, pero no tenerte.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
avete risposto prima che ve la ponessi!
ya la habéis contestado, antes de que la hiciera.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vorrei non averti incontrata!
ojalá no nos hubiésemos conocido.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- lo sapevo, ma ha risposto prima james!
¡no tengo ni idea! tampoco lo sé.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
preferirei non averti mai conosciuta!
¡ojalá nunca hubieses entrado en mi vida!
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade: