Você procurou por: senzazione (Italiano - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

Spanish

Informações

Italian

senzazione

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Espanhol

Informações

Italiano

dà una bella senzazione.

Espanhol

se siente muy bien

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

mah, io ho questa senzazione.

Espanhol

no, pero me dio esa sensación de...

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

senzazione del gusto alterata, tinnito

Espanhol

percepción alterada del gusto, acúfenos

Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

ho la senzazione di averti gia incontrato.

Espanhol

tengo el presentimiento de que ya nos conocemos.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

ti viene mai la senzazione del dejavue?

Espanhol

¿alguna vez tuviste una sensación de déjà vu? ¿cómo?

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

sai, era la senzazione di sentirti in pericolo.

Espanhol

sabes, entonces sentías que estabas en peligro.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

e' una senzazione che sto' avendo adesso.

Espanhol

lo siento ahora mismo. es raro.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

avevo la senzazione che il mio cuore si sarebbe fermato.

Espanhol

sentí que mi corazón iba a detenerse.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

ma la mia condizione è peggiorata e ho la senzazione che morirò presto.

Espanhol

y tengo el presentimiento de que voy a morir pronto.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

È strano. non ti sembra di avere la senzazione di un déjà vu?

Espanhol

es raro. ¿no sienten una sensación de déjà vu?

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

- quindi... - ora mi spiego la perenne senzazione... di non essere completo.

Espanhol

esto explicaría esas sensaciones que siempre he tenido de no estar... completo.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

aveva paura che lui potesse consegnarla senza di lei e lei avrebbe perso la sua bella senzazione.

Espanhol

temía que él la entregara sin ella y perdería su buena sensación.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

hai mai la senzazione che certe volte la cosa migliore che puoi fare per una persona... e' tirarti fuori dall'equazione.

Espanhol

¿alguna vez has sentido que lo mejor que puedes hacer por otra persona es sacarte a ti misma de la ecuación?

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

puoi giudicare quanto ti pare, ma se non provi mai la senzazione di un libretto di multe in una mano e un sacco di spiccioli nell'altra, non potrai mai capire davvero.

Espanhol

puedes juzgarme si quieres, pero si nunca has experimentado como se siente tener un libro de multas en una mano, y un saco de monedas en la otra, nunca entenderás realmente.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

- eccomi qui, a provare a ripulire quest'artista, da questa senzazione persistente di pop per adolescenti, quando invece sta bene cosi'.

Espanhol

- no lo eres, baby.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

dolore addominale; sensazione di fastidio allo stomaco o eruttazione dopo i pasti, costipazione; senzazione di pienezza o gonfiore allo stomaco; diarrea, gas intestinali,

Espanhol

dolor abdominal; sensación incómoda en el estómago o eructos después de comer; estreñimiento; sensación de estómago lleno o hinchado; diarrea; flatulencia,

Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

comune: perdita di peso, stanchezza, capogiri, senzazione di formicolio, respiro corto, diarrea, dolore addominale, disturbi di stomaco, rash, prurito, perdita di capelli, febbre, debolezza, brividi, senso di malessere, dolore, cambiamento del gusto.

Espanhol

frecuentes: pérdida de peso, cansancio, mareos, sensación de hormigueo, dificultad para respirar, diarrea, dolor abdominal, molestias gástricas, erupción cutánea, picor, pérdida de pelo, fiebre, debilidad, escalofríos, sensación de malestar, dolor, alteración del gusto.

Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 8
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,788,097,747 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK