Você procurou por: aprirono (Italiano - Esperanto)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

Esperanto

Informações

Italian

aprirono

Esperanto

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Esperanto

Informações

Italiano

i sepolcri si aprirono e molti corpi di santi morti risuscitarono

Esperanto

kaj la tomboj malfermigxis, kaj multaj korpoj de dormantaj sanktuloj levigxis,

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

allora si aprirono loro gli occhi e lo riconobbero. ma lui sparì dalla loro vista

Esperanto

kaj iliaj okuloj malfermigxis, kaj ili rekonis lin, kaj li farigxis nevidebla por ili.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

questi intanto continuava a bussare e quando aprirono la porta e lo videro, rimasero stupefatti

Esperanto

sed petro dauxrigis la frapadon; kaj ili, malferminte, vidis lin, kaj miregis.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

allora si aprirono gli occhi di tutti e due e si accorsero di essere nudi; intrecciarono foglie di fico e se ne fecero cinture

Esperanto

kaj malfermigxis la okuloj de ili ambaux, kaj ili sciigxis, ke ili estas nudaj; kaj ili kunkudris foliojn de figarbo kaj faris al si zonajxojn.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

e si aprirono loro gli occhi. quindi gesù li ammonì dicendo: «badate che nessuno lo sappia!»

Esperanto

kaj iliaj okuloj malfermigxis. kaj jesuo severe ordonis al ili:gardu vin, ke neniu tion sciu.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

le aprirono un passaggio con le mani; essa raggiunse la reggia per l'ingresso della porta dei cavalli e là essi l'uccisero

Esperanto

kaj oni liberigis por sxi lokon, kaj sxi iris tra la enirejo de la pordego de cxevaloj al la regxa domo, kaj tie oni sxin mortigis.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

entrati nella casa, videro il bambino con maria sua madre, e prostratisi lo adorarono. poi aprirono i loro scrigni e gli offrirono in dono oro, incenso e mirra

Esperanto

kaj veninte en la domon, ili vidis la knabeton kun lia patrino maria, kaj adorklinigxis al li; kaj malferminte siajn trezorojn, ili faligis sin kaj prezentis al li donacojn:oron kaj olibanon kaj mirhon.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

aspettarono fino ad essere inquieti, ma quegli non apriva i battenti del piano di sopra. allora presero la chiave, aprirono ed ecco il loro signore era steso per terra, morto

Esperanto

kaj ili atendis longe, sed neniu malfermis la pordon de la cxambreto; tiam ili prenis la sxlosilon kaj malsxlosis, kaj ili vidis, ke ilia sinjoro kusxas malviva sur la tero.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

nell'anno seicentesimo della vita di noè, nel secondo mese, il diciassette del mese, proprio in quello stesso giorno, eruppero tutte le sorgenti del grande abisso e le cateratte del cielo si aprirono

Esperanto

en la sescenta jaro de la vivo de noa, en la dua monato, en la dek-sepa tago de la monato, en tiu tago disfendigxis cxiuj fontoj de la granda abismo kaj la aperturoj de la cxielo malfermigxis.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

i tre prodi si aprirono un varco attraverso il campo filisteo, attinsero l'acqua dal pozzo di betlemme, vicino alla porta, la presero e la presentarono a davide; il quale però non ne volle bere, ma la sparse davanti al signore

Esperanto

tiam tiuj tri herooj trarompe penetris en la tendaron de la filisxtoj, cxerpis akvon el la puto bet-lehxema, kiu estis apud la pordego, prenis kaj alportis al david. sed li ne volis trinki gxin; li elversxis gxin al la eternulo,

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,761,676,279 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK