Você procurou por: divoreranno (Italiano - Esperanto)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

Esperanto

Informações

Italian

divoreranno

Esperanto

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Esperanto

Informações

Italiano

riguardo poi a gezabele il signore dice: i cani divoreranno gezabele nel campo di izreèl

Esperanto

kaj ankaux pri izebel parolis la eternulo, dirante:la hundoj formangxos izebelon apud la murego de jizreel.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

non saranno più preda delle genti, né li divoreranno le fiere selvatiche, ma saranno al sicuro e nessuno li spaventerà

Esperanto

kaj ili ne plu estos prirabataj de la nacioj, kaj la bestoj de la tero ne mangxegos ilin; kaj ili logxos sendangxere, kaj neniu teruros ilin.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

perciò in mezzo a te i padri divoreranno i figli e i figli divoreranno i padri. compirò in te i miei giudizi e disperderò ad ogni vento quel che resterà di te

Esperanto

tial gepatroj mangxos gefilojn inter vi, kaj gefiloj mangxos siajn gepatrojn; kaj mi faros kontraux vi jugxon, kaj mi disblovos vian tutan restajxon al cxiuj ventoj.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

vacillerà l'arrogante e cadrà, nessuno la rialzerà. io darò alle fiamme le sue città, esse divoreranno tutti i suoi dintorni

Esperanto

kaj la malhumilulo falpusxigxos kaj falos, kaj neniu lin levos; kaj mi ekbruligos fajron en liaj urboj, kaj gxi ekstermos cxiujn liajn cxirkauxajxojn.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

i cani divoreranno quanti della casa di baasa moriranno in città; quelli morti in campagna li divoreranno gli uccelli dell'aria»

Esperanto

kiu mortos cxe baasxa en la urbo, tiun formangxos la hundoj, kaj kiu mortos cxe li sur la kampo, tiun formangxos la birdoj de la cxielo.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

i cani divoreranno quanti della casa di geroboamo moriranno in città; quelli morti in campagna li divoreranno gli uccelli dell'aria, perché il signore ha parlato

Esperanto

kiu mortos cxe jerobeam en la urbo, tiun formangxos la hundoj, kaj kiu mortos sur la kampo, tiun formangxos la birdoj de la cxielo; cxar la eternulo tion diris.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

esse copriranno il paese, così da non potersi più vedere il suolo: divoreranno ciò che è rimasto, che vi è stato lasciato dalla grandine, e divoreranno ogni albero che germoglia nella vostra campagna

Esperanto

kaj ili kovros la suprajxon de la tero tiel, ke oni ne povos vidi la teron; kaj ili formangxos cxion, kio restis cxe vi savita kontraux la hajlo, kaj ili cxirkauxmangxos cxiujn arbojn, kiuj kreskas cxe vi sur la kampo;

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

farò loro mangiare la carne dei figli e la carne delle figlie; si divoreranno tra di loro durante l'assedio e l'angoscia in cui li stringeranno i nemici e quanti attentano alla loro vita

Esperanto

kaj mi mangxigos al ili la karnon de iliaj filoj kaj la karnon de iliaj filinoj, kaj cxiu mangxos la karnon de sia proksimulo, dum la siegxo, kaj en la premado, per kiu premos ilin iliaj malamikoj kaj la sercxantoj de iliaj animoj.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

tornati, riferirono il fatto a ieu, che disse: «si è avverata così la parola che il signore aveva detta per mezzo del suo servo elia il tisbita: nel campo di izreèl i cani divoreranno la carne di gezabele

Esperanto

oni revenis kaj raportis al li. tiam li diris:tio estas la vorto de la eternulo, kiun li diris per sia servanto elija, la tesxebano, nome:sur la kampo de jizreel la hundoj formangxos la karnon de izebel;

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,749,891,985 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK