A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
lasciarmi?
- laissée ? putain.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- lasciarmi?
- et comment !
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
devi lasciarmi.
tu dois me laisser.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- vuoi lasciarmi
- vérifiez ma commande.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- non lasciarmi.
- non. - ne me quitte pas.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- non lasciarmi!
- m'abandonne pas !
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dovete lasciarmi.
laissez-moi ici.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
lasciarmi andare?
laisser aller ?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- dovresti lasciarmi.
- quitte-moi.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- lasciarmi libera?
- ma liberté ?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
deve lasciarmi entrare.
- laissez-moi passer !
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
devi lasciarmi andare!
tu dois t'en aller.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- devi lasciarmi spiegare.
- il faut que tu me laisses une chance de t'expliquer.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dovete lasciarmi andare.
vous devez me laisser partir.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dovete lasciarmi andare!
laissez-moi partir !
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- dovevi lasciarmi dentro.
vous auriez dû me laisser enfermé.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- potete lasciarmi andare?
oubliez-moi.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- perche' volevi lasciarmi.
- je veux te l'entendre dire. - parce que tu allais me quitter.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
devi lasciarmi, devi lasciarmi volare!
tu dois me laisser... tu dois me laisser voler.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade: