Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
lo picchierò ' con una frusta
je vais lui donner des coups de bâton.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in mezzo al soggiorno con una frusta.
au milieu du salon, avec un fouet ?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la colpiva con una frusta, fatta di peni annodati.
elle vous lacérait de coups, avec un fouet fabriqué de pénis cousus mains.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
solo le migliori ragazze... giovani, pulite, con una pelle come la panna fresca.
les plus belles filles... jeunes, propres, fraîches.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e con una frusta di cuoio, mi hanno insegnato la differenza tra giusto e sbagliato.
et avec l'aide d'une cravache, l'apprentissage de la différence entre le bien et le mal.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
abbiamo un bisogno disperato di... un cristo con una frusta.
nous avons gravement besoin d'un christ avec un fouet.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
che cavalca mio padre, sculacciandolo con una frusta. fa piuttosto schifo.
cette salope m'a raccroché au nez !
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dice che il bokor, quello che lo ha reso così, lo picchia con una frusta.
il dit que le bokor, celui qui l'a mis dans cet état-là, le fouette.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e'... meglio se torno di la', con una sedia e una frusta.
je ferais mieux d'y retourner avec mon fouet.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
noi due... comunichiamo solo in scuse, quindi scusa, dovrei punirmi con una frusta, con una canna.
je mérite le fouet, la piquouse...
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"c'e' un'indiana sexy con una frusta e un cappello."
"il y a une femme indienne sexy, avec un fouet et un chapeau" ?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
ok, non l'ho mai fatto prima con una ragazza, ma va bene. la prima cosa che devi sapere e':
je n'ai jamais fait ça avant, mais ça marche.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
appena tirata fuori, mettila in un recipiente e inizia a montarla con una frusta elettrica aggiungendo pian piano +/- 30 g di zucchero avelo.
finalement, on met le tout dans des boîtes ou des pots et en avant pour les bonnes recettes.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
chiediamo ora a lei di condurre bene la seduta, con una certa flessibilità, di esercitare i suoi diritti in quanto presidente e permetterci di votare adesso. so.
la présidence à répondu oui de manière catégorique.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la crema: portare a ebollizione il latte, sbollentare i tuorli e lo zucchero. aggiungi la farina di mais setacciata e aggiungi il latte bollente. metti 2 minuti a fuoco basso, sbattendo bene, si addenserà. togliere dal fuoco e aggiungere i 50 g di burro a pezzet00000ti, sbattendo. lascia raffreddare la crema, filma direttamente sulla crema. quando la panna si è raffreddata, aggiungi la pralina e il resto del burro a pezzetti con una frusta o un robot. freddo per diverse ore.
la crème : porter le lait à ébullition, blanchir les jaunes d’œufs et le sucre. ajouter la maïzena tamisée puis incorporer le lait bouillant. remettre 2 minutes sur feu doux en fouettant bien, elle va épaissir. hors du feu, ajouter les 50 g de beurre en petits morceaux en fouettant. laisser refroidir la crème, filmer directement sur la crème. la crème refroidie, y ajouter le praliné et le reste de beurre en petit morceaux au fouet ou au robot. remettre au frais plusieurs heures.
Última atualização: 2020-04-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: