Você procurou por: fuggirono (Italiano - Francês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Francês

Informações

Italiano

fuggirono.

Francês

elles volèrent.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

loro fuggirono.

Francês

ils se sont enfuis.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

fuggirono assieme.

Francês

ils se sont enfuis ensemble.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

fuggirono tra le montagne.

Francês

ils se sont réfugiés dans les montagnes.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

beh... tre di noi fuggirono.

Francês

enfin, trois d'entre nous.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

fuggirono insieme, quel giorno.

Francês

ils se sont enfuis ensemble.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

tutti allora, abbandonandolo, fuggirono

Francês

alors tous l`abandonnèrent, et prirent la fuite.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

elisa e marcela fuggirono in portogallo.

Francês

elisa et marcela ont fui au portugal.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

così fuggirono qui e si sposarono in segreto.

Francês

ils étaient profondément amoureux mais son père à elle était pas d'accord, alors ils se sont enfuis ici et se sont mariés en secret.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

5 altri allievi... fuggirono nella cina centrale,

Francês

cinq autres disciples s'échappèrent en asie centrale.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

- i pochi superstiti fuggirono verso la costa.

Francês

en 3 heures, presque tout l'or a disparu.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

quando avvertirono la nostra severità, fuggirono precipitosamente.

Francês

quand [ces gens] sentirent notre rigueur ils s'en enfuirent hâtivement.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

i colpevoli fuggirono, lasciandosi dietro donne e bambini.

Francês

les suspects étaient partis laissant les femmes et les enfants derrières.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

"i cospiratori fuggirono, a roma giunse il giovane ottaviano

Francês

"les conspirateurs s'Étant enfuis,

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Italiano

i miei nonni si separarono quando fuggirono dalla germania nazista.

Francês

mes grands-parents ont été séparés quand ils s'enfuyaient d'allemagne.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

l'accampamento fu distrutto e i sopravvissuti fuggirono in tutta fretta.

Francês

leur camp fut détruit et les quelques survivants s'enfuirent en toute hâte.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

dopo che i miei genitori fuggirono, il governo non lo lascio' partire.

Francês

après la fuite de mes parents, le gouvernement ne l'a pas laissé partir.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

ioab con i suoi mosse verso gli aramei per combatterli, ma essi fuggirono davanti a lui

Francês

joab, avec son peuple, s`avança pour attaquer les syriens, et ils s`enfuirent devant lui.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

però, siccome non c'era nulla da saccheggiare, quei miserabili fuggirono tutti.

Francês

comme il n'y avait aucun espoir de butin, tous ces misérables ont pris la fuite.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

allora fuggirono dal terrorista... sperando e pregando... che lui non li avrebbe mai trovati.

Francês

ils échappèrent donc au terroriste, espérant de tout leur cœur qu'il ne les retrouverait jamais.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,029,169,855 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK