Você procurou por: regulu (Italiano - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

French

Informações

Italian

regulu

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Francês

Informações

Italiano

in lettone : saskaņā ar regulu (ek) nr.

Francês

letton : saskaņā ar regulu (ek) nr.

Última atualização: 2010-09-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

latvių kalba : saskaņā ar regulu (ek) nr.

Francês

letton : saskaņā ar regulu (ek) nr.

Última atualização: 2010-09-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

in lettone licence pieprasīta saskaņā ar regulu (ek) nr. 1981/2005

Francês

en letton licence pieprasīta saskaņā ar regulu (ek) nr. 1981/2005

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Italiano

in lettone: atļaujas pieteikums saskaņā ar regulu (ek) nr. 1743/2004.

Francês

en lituanien: prašymas išduoti licenciją pagal reglamentą (eb) nr. 1743/2004.

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

in lettone sviests par pazeminātu cenu saskaņā ar regulu (ek) nr. 1898/2005 iv nodaļa

Francês

en letton sviests par pazeminātu cenu saskaņā ar regulu (ek) nr. 1898/2005 iv nodaļa

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

in lettone licence ir izsniegta saskaņā ar regulu (ek) nr. 1320/2005 un ir derīga tikai līdz 2005. gada 31. decembrim

Francês

en letton licence ir izsniegta saskaņā ar regulu (ek) nr. 1320/2005 un ir derīga tikai līdz 2005. gada 31. decembrim

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

in lettone licence ir izsniegta saskaņā ar regulu (ek) nr. 1982/2005 un ir derīga tikai līdz 2006. gada 31. martam

Francês

en letton licence ir izsniegta saskaņā ar regulu (ek) nr. 1982/2005 un ir derīga tikai līdz 2006. gada 31. martam

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

in lettone atļauja, kas izdota saskaņā ar regulu (ek) nr. 1981/2005 un ir derīga tikai līdz 2006. gada 31. martam

Francês

en letton atļauja, kas izdota saskaņā ar regulu (ek) nr. 1981/2005 un ir derīga tikai līdz 2006. gada 31. martam

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

in lettone basmati rīsi ar kn kodu 10062017 vai 10062098, ko importē bez ievedmuitas nodokļa saskaņā ar regulu (ek) nr. 1549/2004, kuriem pievienota autentiskuma apliecības nr. … kopija, ko izsniegusi [kompetentās iestādes nosaukums]

Francês

en letton basmati rīsi ar kn kodu 10062017 vai 10062098, ko importē bez ievedmuitas nodokļa saskaņā ar regulu (ek) nr. 1549/2004, kuriem pievienota autentiskuma apliecības nr. … kopija, ko izsniegusi [kompetentās iestādes nosaukums]

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,748,276,004 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK